SpearfishingMap

Guinea

Africa · Western Africa

Guinea has no statute that names spearfishing (chasse/pêche sous-marine) explicitly. It is governed indirectly by the Maritime Fishing Code (Loi Ordinaire L/2025/019/CNT of 30 May 2025, promulgated by Décret D/2025/159/PRG/CNRD/SGG of 19 Aug 2025), which replaced the 2015 code. The Code distinguishes 'pêche sportive' (sport fishing, by members of a sporting organisation or holders of a national sporting licence) from 'pêche récréative / de loisir' (recreational/leisure fishing by non-members). Under Article 44, any sport-fishing activity in Guinean maritime waters requires an authorisation issued by the Minister in charge of maritime fishing, subject to a fee. Under Article 45, subsistence and recreational fishing are free at all times and carry no tax or fee, provided applicable conservation and management measures are respected. Speargun harpoons are not listed among the gear banned by Article 47, and they are not 'firearms' for the purposes of the Article 46 ban on explosives/firearms/toxic substances; spearfishing is therefore not prohibited as a method. Spearfishers must nonetheless respect protected-species rules (Article 49: marine mammals, turtles, seabirds, certain rays and sharks), shark-finning ban (Article 48), minimum sizes (Article 51), and closed seasons/zones set by regulation (Articles 50). Whether a given outing needs an Article 44 authorisation turns on whether it is treated as 'sportive' (e.g. through a fishing camp / club) or purely recreational. Marine protected areas (Iles Tristao, Alcatraz, Iles de Loos, Konkouré delta, Rio Pongo, Kapatchez) impose additional restrictions. Detailed implementing regulations (taille minimale, zones/périodes, sport-fishing authorisation procedure) are 'fixées par voie réglementaire' and were not located verbatim.

Restricted
ثقة البياناتثقة متوسطة

آخر تحديث ديسمبر 10, 2025

الإطار الحاكم

  • §Loi Ordinaire L/2025/019/CNT du 30 Mai 2025, portant Code de la Pêche Maritime (promulgated by Décret D/2025/159/PRG/CNRD/SGG du 19 Août 2025; Journal Officiel Spécial N°10, 10 December 2025)
  • §Loi L/2015/026/AN du 03 septembre 2015 portant Code de la Pêche Maritime (former code, predecessor of the 2025 code)
  • §Décret D/97/227/PRG/SGG du 16 octobre 1997 portant réglementation générale d'application du Code de la pêche maritime
الأجانب
مرحّب به

القانون، حرفياً

النصوص القانونية

الأحكام القانونية والتنظيمية الدقيقة التي تحكم الصيد بالحربة هنا، مقتبسة كما نُشِرت، مع رابط لكل مصدر رسمي.

01Article 8(d)Republic of Guinea · national

Types of fishing by purpose (sport vs recreational/leisure definitions)

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 8: Types de pêche selon la finalité. Selon leur finalité, il existe plusieurs types de pêches, notamment : a. La pêche de subsistance, dont le but fondamental est l'obtention d'espèces comestibles pour la subsistance du pêcheur et de sa famille ; b. La pêche commerciale, pratiquée à des fins de profit et de vente de poissons ; c. La pêche scientifique et technique, a pour but, l'étude et la connaissance des ressources biologiques marines, de leur environnement, des navires, des engins ou autres matériels et techniques de pêche par les institutions de recherche et d'enseignement scientifique ou par des personnes dûment habilitées reconnues au niveau national ou international ; d. La pêche à titre sportif ou à titre de loisirs, la pêche est dite à titre sportif lorsque ceux qui la pratiquent sont membres d'une organisation sportive ou titulaires d'une licence sportive nationale. Elle est dite récréative ou à titre de loisirs, lorsque ceux qui la pratiquent ne sont pas membres d'une telle organisation ou titulaires d'une telle licence. Le poisson issu de la pêche de loisir est destiné à la consommation exclusive du pêcheur et de sa famille ou est relâché vivant, immédiatement après la capture.

02Article 44Republic of Guinea · national

Authorisation required for sport fishing

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 44: Autorisation de la pêche sportive. Toute activité de pêche sportive dans les zones maritimes sous juridiction guinéenne est soumise à une autorisation délivrée par le Ministre chargé de la pêche maritime, dans les termes et les conditions définies par voie réglementaire. L'octroi de l'autorisation est subordonné au versement d'une redevance dont le montant et les modalités de paiement sont fixés par voie réglementaire.

03Article 45Republic of Guinea · national

Subsistence and recreational fishing are free of charge

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 45: Pêche de subsistance et pêche récréative. Sous réserve de respecter les mesures de conservation et de gestion applicables, la pêche de subsistance et la pêche récréative sont libres en tout temps et ne donnent lieu à la perception d'aucune taxe ou redevance.

04Article 46Republic of Guinea · national

Prohibition on use/transport of explosives, firearms and toxic substances

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 46: Interdiction de l'usage ou du transport d'explosifs, d'armes à feu ou de substances toxiques et enivrantes. Il est expressément interdit de : a. faire usage, dans l'exercice de la pêche, de matières explosives, détonateurs ou armes à feu et de substances ou appâts toxiques et enivrantes susceptibles soit d'affaiblir, d'étourdir, d'exciter, de paralyser, de tuer ou de changer le comportement normal des ressources vivantes marines immédiatement ou ultérieurement, soit d'infecter leur habitat ; b. détenir à bord des navires de pêche des matières et substances mentionnées au point a ci-dessus.

05Article 47Republic of Guinea · national

Prohibited fishing gear, techniques and methods

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 47: Interdiction de l'utilisation de certains engins de pêche. Dans les zones maritimes sous juridiction guinéenne et à bord de navires de pêche guinéens opérant au-delà des zones maritimes sous juridiction guinéenne, la détention et l'utilisation des engins de pêche, des techniques et des méthodes de pêche ci-après sont interdites : a. les filets en mono-filament et multi-filament en nylon ; b. la senne de plage ; c. le chalut à bœuf et de la senne coulissante, à l'exception des thoniers senneurs ; d. tous les filets dont les mailles ne sont pas conformes aux dispositions du présent Code et ses textes d'application ; e. tout engin et toute technique dont l'utilisation est de nature à compromettre le respect des normes relatives à la conservation de la ressource ; f. tout engin et toute technique dont l'utilisation n'est pas conforme aux termes et aux conditions de délivrance de l'autorisation, la licence ou le permis de pêche ; g. tout engin et toute technique de pêche interdite par voie réglementaire.

06Article 48Republic of Guinea · national

Shark finning prohibition

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 48: Captures de requin. La pratique de pêche qui consiste à prélever les ailerons de requins en mer est interdite. Tous les requins doivent être retenus à bord, débarqués et transbordés avec leurs ailerons naturellement attachés, totalement ou partiellement, et ce jusqu'au premier point de débarquement du requin. Les requins qui sont capturés accidentellement devront être remis à l'eau vivants dans la mesure du possible.

07Article 49Republic of Guinea · national

Protection of certain marine species

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 49: Protection de certaines espèces marines. Sur l'étendue des zones maritimes sous juridiction guinéenne, il est interdit en tout temps et en tout lieu de tuer, mutiler, capturer, chasser ou d'enlever les espèces marines protégées et menacées telles que listées par le présent Code, ses textes d'application, ainsi que les espèces listées à l'Annexe 1 de la Convention sur le Commerce International des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction. Les espèces marines protégées et menacées comprennent, au sens du présent Code, les mammifères marins, les tortues, les oiseaux marins et certaines espèces de raie et de requin. Une liste exhaustive est fixée et mise à jour par voie réglementaire. En cas de prise accidentelle d'une espèce marine protégée ou menacée, la capture doit être remise à l'eau immédiatement et communiquée au service concerné du ministère en charge de la pêche maritime une fois à quai, en renseignant les coordonnées géographiques, l'heure de la capture et l'état de l'animal lors de la remise à l'eau. Le transport, le colportage, l'utilisation, la mise en vente, la vente ou l'achat des mammifères marins et des espèces marines protégées au sens de l'alinéa précédent, ainsi que tous les produits dérivés sont interdits.

08Articles 50 and 51Republic of Guinea · national

Authorised fishing zones and periods; minimum sizes

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 50: Zones et périodes des activités de pêche autorisées. Les zones et les périodes où les activités de pêche sont autorisées sont définies par voie réglementaire. Article 51: Tailles ou poids minimaux de certaines espèces de poissons. Les tailles ou poids minimaux de certaines espèces de poissons sont précisés par voie règlementaire. En dessous de ces tailles ou poids, ces poissons ne peuvent être pêchés et doivent être remis à l'eau immédiatement après leur capture si leur longueur ou poids est inférieure à la taille minimale ou au poids minimal prévus par voie réglementaire.

09Article 158Republic of Guinea · national

Penalty for fishing in violation of zones, closed periods or quotas

Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime

FRالأصل

Article 158: Non-respect des zones, de période et de quota de pêche. Est puni d'une amende de 50.000.000 à 250.000.000 de francs guinéens, quiconque : 1. exerce une activité de pêche en dehors des zones autorisées, au cours d'une période de fermeture, en dehors de tout quota ou une fois le quota épuisé ; 2. sans autorisation de pêche dans les zones maritimes sous juridiction guinéenne, navigue à bord d'un navire de pêche étranger munis d'engins de pêche non arrimés.

متى يمكنك الغوص

المواسم والقيود الزمنية

الفترات المغلقة والمفتوحة والمقيّدة على مدار العام. تأكّد دائماً من الإغلاقات الخاصة بكل نوع محلياً.

  • مغلقAll fishing activities (closed periods / repos biologique set by regulation)unknown – unknown

    The Maritime Fishing Code provides for closed periods ('périodes de fermeture' / 'périodes de repos biologiques') and authorised zones/periods to be fixed by implementing regulation (Articles 50 and the fishery management plans of Article 15/Title II). Fishing during a closed period is sanctioned by Article 158. The specific calendar dates were not located in a verbatim primary source and are set by ministerial regulation.

إذن الصيد

الترخيص

ما تحتاجه للسماح لك في الماء، وتكلفته، وكيفية الحصول عليه.

الترخيص: غير معروف — تحقّق محلياًعبر Ministère de la Pêche et de l'Économie Maritime de Guinée

Apply to the Ministère de la Pêche et de l'Économie Maritime for an Article 44 sport-fishing authorisation under terms set by implementing regulation. Recreational/subsistence fishing requires no authorisation (Art. 45).

احصل على ترخيصك

يفتح البوّابة الرسمية · peches.gov.gn

النوع
Authorisation for sport fishing ('autorisation de pêche sportive') issued by the Minister in charge of maritime fishing; none for purely recreational/subsistence fishing.
التكلفة
A fee ('redevance') applies to the sport-fishing authorisation; amount fixed by regulation (not published in the located sources). Recreational and subsistence fishing are free (no tax or fee) per Article 45.
مدّة الصلاحية
unknown
كيفية الحصول عليه
Apply to the Ministère de la Pêche et de l'Économie Maritime for an Article 44 sport-fishing authorisation under terms set by implementing regulation. Recreational/subsistence fishing requires no authorisation (Art. 45).
السلطة
Ministère de la Pêche et de l'Économie Maritime de Guinée

المعدّات والأسلوب

قواعد المعدّات

ما المعدّات المسموح بها، وكيف يجوز استخدامها، والشروط المرتبطة بها.

القيود

  • Explosives, detonators, firearms ('armes à feu') and toxic/stupefying substances or baits are expressly prohibited in fishing and may not be carried aboard fishing vessels (Art. 46). An elastic/band speargun (fusil-harpon) is not a firearm and is not listed as banned gear.
  • Banned gear under Art. 47 includes monofilament/multifilament nylon nets, beach seines ('senne de plage'), pair trawls and purse seines (except tuna seiners), non-compliant mesh nets, and any gear/technique that compromises resource conservation or is banned by regulation. Speargun harpoons are not in this list.
  • Shark finning is prohibited; sharks must be landed with fins naturally attached (Art. 48).

The Maritime Fishing Code (2025) does not mention spearfishing gear (harpon / fusil sous-marin) by name. Spearfishing is therefore not a prohibited method, but no provision expressly authorises it either. Use of scuba/compressed-air (scaphandre) for spearfishing is not addressed in the located primary sources.

ما يجوز لك أخذه

حدود الصيد والأنواع المحمية

الحصص اليومية، والأحجام الدنيا، والأنواع التي يجب ألّا تُؤخذ أبداً.

الحدّ اليومي

unknown

أنواع محمية — لا تأخذها

  • محميMarine mammals (mammifères marins) - all
  • محميMarine turtles (tortues marines) - all
  • محميSeabirds (oiseaux marins) - all
  • محميCertain species of rays (raies) - per regulatory list
  • محميCertain species of sharks (requins) - per regulatory list; shark finning banned (Art. 48)
  • محميAll species listed in CITES Appendix I

Minimum sizes/weights for certain fish species are set by implementing regulation (Art. 51); undersized fish must be released immediately. Killing, mutilating, capturing, hunting or removing protected/threatened marine species is banned at all times and places (Art. 49). The exhaustive protected-species list and minimum sizes are fixed by ministerial regulation and were not located verbatim.

من يجوز له الصيد

الزوّار والمقيمون

كيف تختلف القواعد بين الزوّار الأجانب والمقيمين المحليين.

الزوّار الأجانب

مسموح

المتطلبات

  • Organised sport-fishing activity (including via fishing/spearfishing camps such as those on the Iles de Loos) is subject to the Article 44 ministerial authorisation and its fee.
  • Must respect protected-species (Art. 49), shark-finning (Art. 48), gear (Arts. 46-47), zone/period (Art. 50) and minimum-size (Art. 51) rules.

القيود

  • No spearfishing of protected species or in restricted protected areas.

The Code does not distinguish nationals from foreigners for sport/recreational fishing (the nationality rules concern fishing-vessel ownership for commercial fishing, not recreational divers). Spearfishing tourism for foreigners is offered in practice on the Iles de Loos (Guinea Conakry Fishing & Spearfishing Camp). Confirm current permit requirements directly with the Ministère de la Pêche before travelling.

المقيمون

Recreational/subsistence fishing free without licence (Art. 45); sport fishing requires Art. 44 authorisation.

Artisanal fishers must hold an individual professional card ('carte professionnelle du pêcheur artisan', Art. 41), but this concerns commercial artisanal fishing, not recreational spearfishing.

أين على الساحل

المناطق المسموح بها والمحظورة

مناطق مسمّاة مفتوحة أو مغلقة للصيد بالحربة. شاهد الصورة الكاملة على الخريطة التفاعلية.

المناطق المسموح بها

  • Island archipelago off Conakry where fishing camps operate sport fishing and spearfishing (chasse sous-marine) trips. The island group is also a designated Marine and Coastal Protected Area, so spearfishing there is permitted in practice but subject to MPA management rules and, for organised sport-fishing operations, to the Article 44 authorisation.

    Subject to protected-area management; organised sport fishing requires ministerial authorisation (Art. 44); protected species (Art. 49) and shark-finning ban (Art. 48) apply.

المناطق المحظورة

  • Réserve Naturelle Gérée des Iles Tristaomarine protected area / managed natural reserve / Ramsar site

    Mangrove and estuarine marine protected area in northern Guinea (Kogon/Kapatchez delta); Ramsar Wetland of International Importance since 1992 (~85,000 ha), MPA status since 2013. Important sea-turtle breeding and bird habitat. Killing/capturing protected species is banned everywhere under Art. 49, and extractive activity is restricted inside the reserve.

  • Ile Alcatraz (Ile Alcatraz et Ile du Naufrage)protected seabird island / Important Bird Area

    Small lateritic islet on the continental shelf ~40 km southwest of Iles Tristao; the only known breeding colony of brown booby (Sula leucogaster) between Cape Verde and São Tomé. Important Bird Area / protected seabird site.

  • Rio Pongo, delta du Konkouré and delta du KapatchezRamsar wetland / coastal protected area

    Coastal mangrove and intertidal protected/Ramsar areas in Guinea; extraction of protected marine fauna is prohibited and activities are restricted under conservation rules.

الظروف في الماء

ظروف مباشرة

لقطة بحرية وجوية مباشرة قرب نقطة مرجعية ساحلية في Guinea، من Open-Meteo. تتفاوت الظروف على طول الساحل — اعتبرها إرشادية.

ظروف بحرية وجوية مباشرة قرب Iles de Loos (waters around Roume, Kassa, Tamara).

الظروف

من تسأل

السلطات

الجهات الرسمية المسؤولة عن مصايد الأسماك والترخيص.

  • Ministère de la Pêche et de l'Économie Maritime

    fisheries / maritime economy ministry

    peches.gov.gnConakry, Guinea
  • Assemblée Nationale de Guinée (legislative source of the Fishing Codes)

    national legislature

  • Secrétariat Général du Gouvernement / Journal Officiel de la République de Guinée

    official gazette / legislation portal

    sgg.gov.gnBP 263 Conakry

من أين أتى هذا

المصادر

كل ادّعاء في هذه الصفحة يعود إلى أحد هذه المراجع.

  1. [01]

    Loi Ordinaire L/2025/019/CNT portant Code de la Pêche Maritime (full text PDF, Journal Officiel Spécial N°10, 10 Dec 2025)

    رسمي
    peches.gov.gnتم الاطّلاع يونيو 14
  2. [02]

    Promulgation du Code de la Pêche Maritime - Journal Officiel Spécial n°10 / 2025 (Ministère de la Pêche et de l'Économie Maritime)

    رسمي
    peches.gov.gnتم الاطّلاع يونيو 14
  3. [03]

    L/2015/026/AN portant Code de la pêche maritime (Assemblée Nationale de Guinée)

    رسمي
    assembleeguinee.orgتم الاطّلاع يونيو 14
  4. [04]

    Code de la Pêche Maritime 2015 (Cour Suprême de Guinée, PDF)

    رسمي
    coursupreme.org.gnتم الاطّلاع يونيو 14
  5. [05]

    FAOLEX Database - Guinea Fisheries legislation profile

    رسمي
    fao.orgتم الاطّلاع يونيو 14
  6. [06]

    Ramsar Site Information - Iles Tristao (RIS 572)

    رسمي
    rsis.ramsar.orgتم الاطّلاع يونيو 14
  7. [07]

    Ramsar Annotated Summary of Wetlands of International Importance - Guinea

    رسمي
    rsis.ramsar.orgتم الاطّلاع يونيو 14
  8. [08]

    Protected Planet - Iles de Loos (WDPA 555703206)

    رسمي
    protectedplanet.netتم الاطّلاع يونيو 14
  9. [09]

    BirdLife International - Ile Alcatraz et Ile du Naufrage IBA (Guinea)

    ثانوي
    datazone.birdlife.orgتم الاطّلاع يونيو 14
  10. [10]

    Guinea Conakry Fishing & Spearfishing Camp (operator offering chasse sous-marine on Iles de Loos)

    community
    guineafishingcamp.comتم الاطّلاع يونيو 14

ملاحظات الباحث

Guinea's Maritime Fishing Code does not regulate spearfishing by name. Classification rests on Article 8: spearfishing by a club/organisation member or national-sporting-licence holder is 'pêche sportive' and needs an Article 44 ministerial authorisation (with fee); otherwise it is 'pêche récréative/de loisir', which Article 45 makes free at all times subject to conservation rules, with catch destined for the fisher's own consumption or released alive. Spearguns (band/elastic harpoons) are not firearms under Article 46 and are not on the Article 47 banned-gear list, so spearfishing is not a prohibited method - overall status set to 'restricted' because of the Art. 44 authorisation requirement for sport-fishing and the protected-area / protected-species constraints. Key implementing details (minimum sizes, closed-season dates, sport-fishing authorisation procedure and fee, exact protected-species list) are delegated to ministerial regulation ('par voie réglementaire') and could not be retrieved verbatim - hence data_confidence = medium. Coordinates: Iles Tristao centroid 10.88333N, 14.96667W from Ramsar/geographic sources; Iles de Loos coordinates (~9.5N, 13.8W) are the approximate archipelago location off Conakry, not a surveyed legal boundary. The current code (L/2025/019/CNT) was researched directly from the official Ministry PDF; it superseded the 2015 code (L/2015/026/AN), whose sport/recreational provisions were substantially similar.

ابقَ مطّلعاًوصول مبكر

نبّهني عند تغيّر قواعد Guinea

سنرسل لك بريداً إلكترونياً عند تحديث مواسم أو لوائح Guinea في بياناتنا.

نبّهني بشأن

لا بريد عشوائي — تنبيهات التغيّر فقط. ألغِ الاشتراك في أي وقت. لا نبيع بريدك الإلكتروني أبداً.