Харпунен риболовКарта

Japan

Asia · Eastern Asia

Recreational spearfishing in Japan is heavily restricted. Spearguns and underwater guns (水中銃) are prohibited for recreational fishers nationwide because they are not among the gear/methods permitted for recreational fishing (遊漁) under the prefectural Fishery Adjustment Regulations; their use is reserved for licensed commercial fishery. Using diving equipment (including simple/scuba apparatus) together with a spear or hand collection is also prohibited. What recreational fishers MAY use is a hand-held pole spear (やす/もり) where the tip is fixed to the shaft and there is no launching mechanism; a power rubber is only allowed if it is weak enough to keep the handle in the user's hand on release. Thus only basic free-dive pole-spearing (from shore or a boat, without scuba) is lawful, while powered spearguns and scuba-assisted spearing are illegal. Detailed gear, season, size and area rules are set by each prefecture, so local Fishery Adjustment Regulations must be checked. Foreigners may not engage in fishery that requires a fishing licence and may not harvest species subject to common fishing rights (e.g. shellfish, lobster, sea cucumber). Violations carry up to 3 years imprisonment or a fine up to 30 million yen.

Restricted
Достоверност на даннитеВисока достоверност

Последно актуализиране на Юни 14, 2026

Регулаторна рамка

  • §Fishery Act / Fisheries Act (漁業法), Act No. 267 of 1949 (as amended)
  • §Aquatic Resources Protection Act / Act on the Protection of Fishery Resources (水産資源保護法), 1951
  • §Prefectural Fishery Adjustment Regulations (都道府県漁業調整規則) — per prefecture
  • §Okinawa Prefecture Fishery Coordination Regulations (沖縄県漁業調整規則), Article 37 (recreational gear), Article 34, Article 33
  • §Act on the Regulation of Fishing Operations by Foreign Nationals (外国人漁業の規制に関する法律)
  • §Act on the Exercise of Sovereign Rights for Fishery, etc. in the Exclusive Economic Zone
Нужен е лиценз
Не се изисква
Харпун
Забранено
Скуба
Забранено
Чужденци
Добре дошли

Законът, дословно

Правни текстове

Точните законови и регулаторни разпоредби, уреждащи харпунния риболов тук, цитирани така, както са публикувани, с връзка към всеки официален източник.

01Explanatory note to the prefectural permitted-gear listJapan · national

Underwater guns and diving equipment not permitted for recreational fishing

Japan Fisheries Agency (水産庁) — guidance on gear/methods usable for recreational fishing under Prefectural Fishery Adjustment Regulations (都道府県漁業調整規則で定められている遊漁で使用できる漁具・漁法(海面のみ))

JAОригинал

「潜水器(簡易潜水器を含む)」や「水中銃」は、一覧表にないので使用できません。

02Permitted-gear list (eight types)Japan · national

Permitted recreational fishing gear/methods (eight categories) — spears allowed, underwater guns excluded

Japan Fisheries Agency (水産庁) — gear/methods usable for recreational fishing under Prefectural Fishery Adjustment Regulations

ENПревод

Gear/methods permitted for recreational fishing under the prefectural Fishery Adjustment Regulations are limited to the listed types: 手釣・竿釣 (handline / rod fishing), ひき縄釣 (trolling), たも網 (landing/dip net), さで網 (scoop net), 投網 (cast net), やす (spear/harpoon), は具 (rake/tool for shellfish), and 徒手採捕 (hand collection). Gear not on this list — including 潜水器(簡易潜水器を含む)(diving apparatus, including simple diving apparatus) and 水中銃 (underwater guns) — may not be used.

03Introductory statement; penalty clauseJapan · national

Penalty and legal basis for recreational fishing rules (foreign nationals flyer)

Japan Fisheries Agency — 'Rules for Recreational Fishing' (To Foreign Nationals Planning to Do Recreational Fishing)

ENОригинал

In Japan, the areas, fishing gear, and methods for recreational fishing by foreign nationals are stipulated by law. Anyone who violates these laws is subject to imprisonment for not more than three years or a fine not exceeding 30 million yen, or both. ... In addition to the rules mentioned in this flyer, there are also rules governing the gathering and catching of aquatic animals and plants (fish, shellfish, seaweed, etc.), including their types and sizes, as well as fishing gear, methods, seasons, and areas, designated by laws such as the Fishery Act, regulations of individual prefectures, and directives by the commissions in charge.

04Examples of lawful/unlawful gear; Shore fishing; Boat fishingJapan · national

Lawful and unlawful recreational gear; shore and boat fishing limits (foreign nationals flyer)

Japan Fisheries Agency — 'Rules for Recreational Fishing' (To Foreign Nationals Planning to Do Recreational Fishing)

ENОригинал

Examples of lawful fishing gear and methods: Landing net, Scoop net, Fishing spear, Clam rake or knife, Cast net. Examples of fishing gear and methods that violate the law: Gaff, Basket trap, Gill net. Fishing gear and methods other than these are also prohibited unless permitted by Japanese law. Shore fishing: It is permitted to use a handline or a fishing rod to fish. Longline fishing and similar methods are prohibited. Boat fishing: In principle, please use shared fishing charters. They should be registered to a prefectural government. Pleasure boating is limited to small vessels of less than 3 tons. Casting a net from a boat is not permitted.

05Article 37 (recreational gear and methods)Okinawa Prefecture · regional

Okinawa: recreational gear (Article 37); spearguns prohibited; pole-spear definition

Okinawa Prefecture Fishery Coordination Regulations (Okinawa Prefecture Fisheries Coordination Ordinance, 'the Regulations')

ENПревод

Article 37 of the Regulations stipulates the fishing gear and fishing methods that are permitted for use by recreational fishermen. Please note that collecting aquatic animals and plants using fishing gear and fishing methods other than those listed here is a violation of regulations [penalty: fine]. The definition of "pole spear" which is permitted for recreational use: It is a fishing gear used to catch fish by piercing it. The tip and handle are fixed together. You can also attach a rubber to the end of the handle. However, recreational fishermen are only permitted to use a rubber with restricted power to keep the handle in the user's hands when releasing it. Recreational fishermen are prohibited from using spear guns! (permitted only in commercial fishery). Furthermore, commercial fishing by foreigners is prohibited by the Act on the Regulation of Fishing Operations by Foreign Nationals. Fishing gear prohibited for recreational use: Traps, Gill nets, Spear guns, Diving equipment (SCUBA).

06Fisheries Act Art. 132; Okinawa Regulations Art. 34 & Art. 33Okinawa Prefecture · regional

Okinawa: banned species (Fisheries Act Art. 132); reef corals; sea turtles

Fisheries Act (Article 132) and Okinawa Prefecture Fishery Coordination Regulations (Articles 34, 33) and Sea-area Fisheries Adjustment Commission instructions

ENПревод

According to Article 132 of the Fisheries Act, harvesting of the following specific aquatic animals and plants is prohibited [up to 3 years of imprisonment/fine of up to 30 million yen]: Sea cucumbers; Juveniles of eels (Genus Anguilla). According to Article 34 of the Regulations, harvesting of "reef-building corals (hermatypic corals)" is prohibited [imprisonment for up to 6 months/fine of up to 100,000 yen]. As per the committee's instructions, the harvesting of sea turtles is prohibited (up to 1 year of imprisonment/fine of up to 500,000 yen).

Кога можете да гмурнете

Сезони и времеви ограничения

Затворени, отворени и ограничени периоди през годината. Винаги потвърждавайте местно специфичните за видовете забрани.

Ян
Фев
Мар
Апр
Май
Юни
Юли
Авг
Сеп
Окт
Ное
Дек
ЗатворенОграниченОтворен
  • ЗатворенSea turtles (Okinawa)Юни 1 – Юли 31

    Okinawa Prefecture closed period for sea turtles (harvest of sea turtles is otherwise prohibited per committee instructions).

  • ЗатворенGiant clams (Okinawa)Юни 1 – Авг 31

    Okinawa Prefecture closed period for giant clams.

  • ЗатворенSpiny lobsters and slipper lobsters (Okinawa)Апр 1 – Юли 31

    Okinawa Prefecture closed period for spiny lobsters and slipper lobsters. Egg-bearing individuals are banned year-round.

  • ЗатворенSpawning-ground MPAs, Yaeyama Islands (Okinawa)03 – 04

    To protect spawning grounds of grouper, snapper and emperor fishes, all aquatic flora and fauna collection is prohibited in designated Yaeyama spawning-ground MPAs during March-April (by lunar calendar).

Разрешение за риболов

Лиценз

Какво ви е нужно, за да се намирате в морето, колко струва и как да го получите.

Не се изисква лицензчрез Japan Fisheries Agency (水産庁) / prefectural fisheries divisions
Не се изисква лиценз
Тип
No licence is required for recreational saltwater (sea) fishing, including lawful pole-spear use. Commercial fishery requires a licence; harvesting species under common fishing rights requires cooperative membership.
Цена
unknown
Валидност
n/a
Как да получите
No recreational sea-fishing licence exists; comply with the Fishery Act and the relevant Prefectural Fishery Adjustment Regulations. Freshwater fishing in rivers/lakes typically requires a separate yugyo-ken (遊漁券) permit from the local fishery cooperative.
Орган
Japan Fisheries Agency (水産庁) / prefectural fisheries divisions

Оборудване и техника

Правила за оборудване

Кое оборудване е разрешено, как може да се използва и при какви условия.

ХарпунЗабранено
СкубаЗабранено

Ограничения

  • Powered/launching spearguns and underwater guns (水中銃) are prohibited for recreational fishers nationwide (not on the prefectural permitted-gear list); reserved for commercial fishery.
  • Diving equipment, including simple diving apparatus and SCUBA, may not be used together with spears or hand collection to harvest aquatic life.
  • Only a hand-held pole spear (やす/もり) with the tip fixed to the shaft and no launching mechanism is permitted.
  • A power rubber may be attached only if weak enough to keep the handle in the user's hand on release (Okinawa).
  • Spears where the shaft separates from the hand on piercing, or where the tip is not fixed to the shaft, are not permitted.
  • Specific allowed/prohibited gear and any local nuances are set by each prefecture's Fishery Adjustment Regulations.

Net result: free-dive pole-spearing from shore or boat (no scuba, no powered speargun) is the only lawful form of spearfishing. Detailed rules vary by prefecture; the Okinawa pamphlet (Article 37) is the clearest worked example.

Какво може да вземете

Ограничения и защитени видове

Дневни квоти, минимални размери и видове, които никога не трябва да се вземат.

Дневна норма

unknown (not set nationally; some prefectures set quantity limits — check local Fishery Adjustment Regulations)

Минимални размери

  • Spiny lobsters / slipper lobsters (Okinawa, body length)мин. 20 см
  • Hawksbill sea turtle (Okinawa, plastron length)мин. 25 см
  • Juveniles of eels (Okinawa)мин. 13 см
  • Sea snakes (Okinawa)мин. 60 см
  • Green Turban / Turbo marmoratus (Okinawa)мин. 13 см
  • Silver Mouth Turban / Turbo argyrostomus (Okinawa)мин. 6 см
  • Commercial top / Tectus niloticus (Okinawa)мин. 6 см
  • Fluted Giant Clam (Okinawa)мин. 20 см
  • Giant clam / Tridacna gigas (Okinawa)мин. 30 см
  • Small Giant Clam / Noah's giant clam (Okinawa)мин. 15 см
  • Boring clam (Okinawa)мин. 8 см
  • Black-lip pearl oyster (Okinawa)мин. 10 см

Защитени видове — не ги вземайте

  • ЗащитенSea cucumbers (nationwide, Fisheries Act Art. 132)
  • ЗащитенJuveniles of eels, Genus Anguilla (nationwide, Fisheries Act Art. 132)
  • ЗащитенReef-building / hermatypic corals (Okinawa Regulations Art. 34)
  • ЗащитенSea turtles and their eggs (Okinawa, committee instructions / Art. 34)
  • ЗащитенSpecies under common fishing rights: spiny lobster, slipper lobster, collector urchins, sea cucumbers, octopuses, giant clams and other shellfish, certain seaweeds (cannot be taken by non-cooperative members / foreigners)

Size and seasonal limits listed are the Okinawa Prefecture figures from the official 2024 pamphlet; other prefectures set their own limits in their Fishery Adjustment Regulations. Nationwide bans on sea cucumber and eel juveniles carry up to 3 years imprisonment / 30 million yen fine.

Кой може да риболови

Посетители и жители

Как правилата се различават за чужди посетители и местни жители.

Чужди посетители

Позволено

Изисквания

  • Follow the same Fishery Act and Prefectural Fishery Adjustment Regulations as residents.
  • Use shared fishing charters registered with the prefectural government where possible; pleasure craft limited to vessels under 3 tons.

Ограничения

  • May not engage in commercial fishery (Act on the Regulation of Fishing Operations by Foreign Nationals).
  • May not harvest species subject to common fishing rights (e.g. shellfish, lobster, sea cucumber) — even if accompanied by Japanese fishermen.
  • Same prohibition on spearguns, underwater guns and scuba-assisted spearing as for residents.
  • Longline fishing and casting nets from boats prohibited; only handline/rod (and lawful pole spear) for general recreational fishing.

Recreational fishing by foreign nationals is expressly addressed by the JFA flyer; violations carry up to 3 years imprisonment or a fine up to 30 million yen.

Жители

No recreational sea-fishing licence required for citizens/residents; subject to Fishery Act and prefectural Fishery Adjustment Regulations.

Изисквания

  • Comply with permitted-gear list (no speargun/underwater gun, no scuba-assisted spearing).
  • Observe local closed seasons, size limits and prohibited areas.
  • Do not harvest species under the local cooperative's common fishing rights unless a member.

Предимства

  • Members of a licensed fishery cooperative may harvest species under that cooperative's common fishing rights (subject to season/size rules).

Membership of a Fishery Cooperative Association confers priority/common fishing rights not available to non-members or foreigners.

Къде по крайбрежието

Позволени и забранени зони

Именувани области, отворени или затворени за харпунен риболов. Вижте пълната картина на интерактивната карта.

Забранени зони

  • Marine protected area under the Fisheries Resources Protection Act. Per Article 33 of the Okinawa Regulations, harvesting aquatic animals and plants OTHER than fish, octopus, squid and green laver is prohibited (up to 6 months imprisonment / fine up to 100,000 yen). Spearfishing here is effectively barred for most species and powered spearguns are prohibited prefecture-wide regardless.

  • Marine protected area under the Fisheries Resources Protection Act. Per Article 33 of the Okinawa Regulations, harvesting of ALL aquatic animals and plants is prohibited (up to 6 months imprisonment / fine up to 100,000 yen).

  • Areas under common fishing rights (gyogyo-ken) nationwidefishing-rights / cooperative-managed area

    Coastal areas managed by local Fishery Cooperative Associations hold common fishing rights over designated species (shellfish, lobster, sea cucumber, certain seaweeds, etc.). Non-members, including all foreigners, may not harvest these species; doing so can be prosecuted under Article 195 of the Fishery Act (fine up to 1 million yen in Okinawa). These rights cover most productive nearshore reef areas.

  • Japan's only marine Nature Conservation Area (自然環境保全地域), in the western sea area of Iriomote Island, Taketomi Town, Yaeyama, Okinawa. Designated under the Nature Conservation Law and expanded on 17 Feb 2015 from 128 ha to 1,077.1 ha (renamed Sakiyamawan-Amitoriwan). Within the area the collection/harvest (採捕) of designated marine flora and fauna - 36 families / 327 species - is regulated, making it effectively a no-take zone for spearfishing of those species. Recognized as IUCN Category I (highest protection). Boundary points per the official Ministry of the Environment conservation plan: 24°20'53.0"N 123°40'50.1"E and 24°18'31.1"N 123°39'24.2"E; the listed point is a representative center.

  • Yonara Channel (ヨナラ水路) runs between Iriomote Island and Kohama Island in Sekisei Lagoon, Japan's largest coral-reef/barrier-reef area. It is the main spawning ground of the white-streaked grouper (Epinephelus ongus) in the Yaeyama Islands; a fishermen-agreed seasonal closure protects spawning aggregations (collection of all aquatic flora/fauna prohibited and dive boats prohibited from anchoring during the spring spawning peaks, March-May / around the last-quarter moon). Falls within the Yaeyama spawning-ground MPA closures already noted in the season rules. Center point between Iriomote and Kohama Islands.

Условия по водата

Условия на живо

Моментна снимка на морето и времето в реално време близо до крайбрежна референтна точка в Japan, от Open-Meteo. Условията варират по крайбрежието — приемайте като ориентировъчни.

Условия на морето и времето на живо близо до Kabira MPA (Kabira Bay), Ishigaki Island, Okinawa.

Условия

Към кого да се обърнете

Власти

Официалните органи, отговорни за рибарството и лицензирането.

  • Japan Fisheries Agency (水産庁, JFA), Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries (MAFF)

    national fisheries authority

    jfa.maff.go.jphttps://www.jfa.maff.go.jp/
  • Okinawa Prefecture Fisheries Division

    prefectural fisheries authority

    pref.okinawa.lg.jpOkinawa Prefecture Fisheries Division
  • Sea-area Fisheries Adjustment Commissions (海区漁業調整委員会)

    fisheries adjustment commission

    jfa.maff.go.jpVia prefectural fisheries divisions

Откъде идва тази информация

Източници

Всяко твърдение на тази страница е проследимо до един от тези референтни материали.

  1. [01]

    Japan Fisheries Agency — Basic rules for recreational fishing and sea-surface use (遊漁・海面利用の基本的ルール)

    Официален
    jfa.maff.go.jpДостъпено на Юни 14
  2. [02]

    Japan Fisheries Agency — Gear/methods usable for recreational fishing under Prefectural Fishery Adjustment Regulations (sea only)

    Официален
    jfa.maff.go.jpДостъпено на Юни 14
  3. [03]

    Japan Fisheries Agency — Rules for Recreational Fishing (To Foreign Nationals) flyer, EN, 2025

    Официален
    jfa.maff.go.jpДостъпено на Юни 14
  4. [04]

    Okinawa Prefecture Fisheries Division — Fishing regulations for marine animals and plants in Okinawa (EN pamphlet, rev. Feb. 2024)

    Официален
    pref.okinawa.lg.jpДостъпено на Юни 14
  5. [05]

    Okinawa Prefecture Fisheries Division — common fishing rights species page

    Официален
    pref.okinawa.lg.jpДостъпено на Юни 14
  6. [06]

    Stars and Stripes — Okinawa fishing regulations, penalties outlined in dive report

    Допълнителен
    stripes.comДостъпено на Юни 14
  7. [07]

    Wikipedia — Kabira Bay (coordinates reference)

    Допълнителен
    en.wikipedia.orgДостъпено на Юни 14

Бележки от изследователя

Status is 'restricted', not 'no': basic free-dive pole-spearing (やす/もり, tip fixed to shaft, no launcher, no scuba) is lawful, but powered spearguns, underwater guns and scuba-assisted spearing are prohibited for recreational fishers nationwide because they are absent from the permitted-gear list under the Prefectural Fishery Adjustment Regulations. The national position is documented verbatim in Japanese on the JFA gear-list page ('「潜水器(簡易潜水器を含む)」や「水中銃」は、一覧表にないので使用できません。'). The detailed law_texts entries quoting per-species size/season limits, MPAs and penalties are taken from the official Okinawa Prefecture pamphlet (Article 37 for recreational gear, Article 34/33, and Fisheries Act Art. 132); equivalent figures in other prefectures are set by their own Fishery Adjustment Regulations and were not individually fetched. The exact full Japanese verbatim list of eight permitted gear types is published in an image-based JFA PDF (index-3.pdf) that yields no extractable text; the eight categories and the underwater-gun/diving-gear exclusion were confirmed from the JFA HTML page and PDF rendering. Coordinates: Kabira Bay from Wikipedia (24.44611N, 124.14028E, high confidence); Nagura Bay approximate (24.36N, 124.12E — lower precision). No nationwide recreational sea-fishing licence exists. Freshwater spearfishing is generally not among permitted methods and rivers/lakes require a cooperative yugyo-ken permit; not separately detailed here.

Бъдете в кракРанен достъп

Уведоми ме при промени на правилата на Japan

Ще ви изпратим имейл, когато сезоните или разпоредбите на Japan бъдат актуализирани в нашата база данни.

Уведоми ме за

Без спам — само сигнали при промени. Отпишете се по всяко време. Никога не продаваме имейла ви.