SpearfishingMapa

Liechtenstein

Europe · Western Europe

Liechtenstein is a landlocked country with no marine waters; the only spearfishing relevant context is its inland/freshwater fisheries (the Rhine, the Binnenkanal and its tributaries, alpine and valley waters, and the Steg reservoir). Under the Fisheries Act (Fischereigesetz, 16 May 1990, LR 923.0) and the Fisheries Ordinance (Fischereiverordnung / FischV, 19 June 2012, LR 923.01), fishing may legally be carried out ONLY with a rod and line (Angelrute). Art. 10(1) of the Act and Art. 9(1) of the Ordinance both restrict fishing to angling with a rod; the Government may only authorise or prescribe other gear by ordinance, and the Ordinance does not authorise spears, harpoons or any underwater/diving capture method. Deliberately taking a fish by any body part other than the mouth is expressly forbidden (Art. 9(3)(b) FischV). Spearfishing (Speerfischen / Harpunenfischen / underwater fishing) is therefore not a permitted method and is effectively prohibited; using non-permitted gear is a punishable offence under Art. 37(b) FischV / Art. 36 of the Act. Additionally, under Swiss-aligned weapons law applicable in the Liechtenstein customs area, harpoon/spear devices are treated as restricted dangerous objects.

Prohibited
Kumpiyansa ng datosMataas na kumpiyansa

Huling na-update Hunyo 14, 2026

Namamahalang balangkas

  • §Fischereigesetz (Fisheries Act) of 16 May 1990, LGBl. 1990 Nr. 44, LR 923.0
  • §Fischereiverordnung (FischV / Fisheries Ordinance) of 19 June 2012, LR 923.01 (consolidated version in force from 01.01.2018)
Kinakailangan ang lisensya
Kinakailangan
Speargun
Ipinagbabawal
Scuba
Ipinagbabawal
Mga Dayuhan
Hindi pinahintulutan

Ang batas, verbatim

Mga legal na teksto

Ang eksaktong mga estatutoryo at regulatoryong probisyon na namamahala sa spearfishing dito, na-quote ayon sa nailathala, na may link sa bawat opisyal na pinagmulan.

01Art. 10 (Fang und Fanggeräte)Liechtenstein · national

Permitted catching methods and gear (rod-and-line only)

Fischereigesetz vom 16. Mai 1990, LR 923.0

DEOrihinal

1) Der Fischfang darf nur mit der Angelrute ausgeübt werden. Die Regierung kann andere Fanggeräte bewilligen oder vorschreiben. 2) Die Verwendung lebender Fische als Köder ist verboten. 3) Das Watfischen ist in allen Fliessgewässern verboten. Davon ausgenommen ist der Rhein. 4) Die Regierung regelt Art und Verwendung der Fang- und Hilfsgeräte mit Verordnung. Dabei ist dem Schutz der Fische und Krebse in bestmöglicher Weise Rechnung zu tragen.

02Art. 9 (Fang und Fanggeräte)Liechtenstein · national

Fishing and fishing gear (rod-and-line only; deliberate snagging prohibited)

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

1) Der Fischfang darf nur mit der Angelrute betrieben werden. Es dürfen verwendet werden: a) in fliessenden Gewässern und im Stausee Steg: eine Angelrute; b) in stehenden Gewässern (ausser Stausee Steg): zwei Angelruten; c) in fliessenden Gewässern (ausser Rhein): eine Angel oder ein Wobbler (Einfach- oder Doppelhaken); d) im Rhein und an stehenden Gewässern: je Angelrute höchstens drei einfache Haken oder zwei Mehrfachhaken; e) in stehenden Gewässern: Drillingshaken; f) eine mit Namen versehene Köderflasche mit maximal 10 Liter zum Köderfischfang für den eigenen Bedarf. 2) Vom 1. Oktober bis 31. Januar ist im Rhein ausschliesslich das Fischen mit Nymphen als Köder erlaubt. 3) Es ist verboten: a) das Verwenden von Widerhaken; b) das absichtliche Fangen von Fischen an einem anderen Körperteil als dem Maul; c) das Verwenden ferngesteuerter Geräte zum Ausbringen von Angel oder Köder; d) das Anfüttern von Fischen; e) das Hältern gefangener Fische in Setzkeschern und dergleichen. Die Hälterung karpfenartiger Fische ist erlaubt, sofern sie dadurch nicht leiden. 4) Als Köder verboten ist die Verwendung von: a) lebenden Fischen und anderen lebenden Wirbeltieren; b) toten Fischen, für die eine Schonzeit oder ein Schonmass besteht; c) Fischeiern jeglicher Herkunft; d) Krebsen. 5) Im Binnenkanal und seinen Zuflüssen ist der Fischfang nur mit künstlichen Ködern gestattet.

03Art. 18 (Nachtfangverbot und weitere Fangverbote)Liechtenstein · national

Wading-fishing prohibition and further prohibitions (night fishing, fishing from bridges)

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

1) Das Fischen ist eine Stunde nach Sonnenuntergang bis eine Stunde vor Sonnenaufgang verboten. 2) Die Watfischerei ist in allen Fliessgewässern mit Ausnahme des Rheins untersagt. 3) Das Fischen von Brücken ist verboten.

04Art. 37 (Übertretungen)Liechtenstein · national

Penalties - infringements of rules on catching and fishing gear

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

Nach Art. 36 des Gesetzes wird vom Amt für Umwelt bestraft, wer: ... b) gegen die Vorschriften über den Fang und die Fanggeräte verstösst (Art. 7, 9 und 28); ... l) während der Nachtstunden oder von Brücken fischt oder in anderen Fliessgewässern als dem Rhein die Watfischerei ausübt (Art. 18); ...

05Art. 12 (Ganzjährig geschonte Fische und Krebse)Liechtenstein · national

Year-round protected fish and crayfish species (may not be caught)

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

Nachfolgend aufgeführte Fische und Krebse sind ganzjährig geschont und dürfen nicht gefangen werden: a) Steinbeisser (Dorngrundel) (Cobitis taenia); b) Schneider (Alburnoides bipunctatus); c) Laube (Ukelei) (Alburnus alburnus); d) Barbe (Barbus barbus); e) Güster (Blicke) (Blicca bjoerkna); f) Gründling (Gobio gobio); g) Nase (Chondrostoma nasus); h) Moderlieschen (Leucaspius delineatus); i) Edelkrebs (Astacus astacus); k) Steinkrebs (Austropotamobius torrentium); l) Dohlenkrebs (Austropotamobius pallipes; Austropotamobius italicus).

06Art. 15 (Schonzeiten)Liechtenstein · national

Closed seasons (Schonzeiten)

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

Es gelten folgende Schonzeiten: a) Talgewässer (ausser Rhein): 1. Bachforelle: 1. Oktober bis 31. März; 2. Regenbogenforelle: 1. Oktober bis 31. März; 3. Seeforelle: 1. Oktober bis 31. März; 4. Äsche: 1. Oktober bis 30. April; 5. Felchen: 1. November bis 15. Dezember; b) Alpengewässer (ausser Stausee): 1. Bachforelle: 1. Oktober bis 31. März; 2. Regenbogenforelle: 1. Oktober bis 31. März; c) Rhein: 1. Bachforelle: 1. Oktober bis 31. Januar. Für Bachforellen mit einem Fangmass ab 50 cm gilt eine Schonzeit vom 15. Juli bis 31. Januar; 2. Regenbogenforelle: 1. Oktober bis 31. Januar; 3. Seeforelle: 15. Juli bis 31. Januar; 4. Äsche: 1. Februar bis 30. April; 5. Felchen: 1. November bis 10. Januar.

07Art. 16 (Fangmindestmasse)Liechtenstein · national

Minimum catch sizes (Fangmindestmasse)

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

1) Es gelten folgende Fangmindestmasse: a) Bachforelle: 25 cm; b) Regenbogenforelle: 25 cm; c) Seeforelle: 50 cm; d) Äsche: 35 cm; f) Felchen: 30 cm; g) Aal: 50 cm; h) Karpfen: 30 cm; i) Trüsche: 30 cm; k) Egli: 25 cm. 2) Das Mindestmass wird gemessen von der Kopfspitze bis zum Ende der natürlich ausgebreiteten Schwanzflosse.

08Art. 17 (Fangbeschränkungen)Liechtenstein · national

Catch restrictions (daily and annual limits)

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

1) Die Tageshöchstfangzahl pro Fischer beträgt für alle Gewässer zusammen - mit Ausnahme des Stausees Steg - vier Fische. Nach Erreichen der Tageshöchstfangzahl ist die Fischerei für den Rest des Tages zu unterlassen. 2) Für Äschen gilt eine Jahreshöchstfangzahl von zehn Fischen.

09Art. 13 (Schongebiete)Liechtenstein · national

Fishing reserves where fishing is forbidden (year-round and seasonal)

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

1) Nachfolgend aufgeführte Gebiete sind Schongebiete, in denen die Fischerei ganzjährig verboten ist: a) Balzers, Gewässersystem Äule Häg: Oberaubach, Kappelebach, Selbergiessa, Husteilbach und Aubach; b) Balzers: St. Katharinenbrunnen und Plattenbach; c) Balzers und Triesen: Alter Bach; d) Vaduz: Irkalesbach; e) Schaan: Wäschgräble; f) Schaan: Kleiner Kanal; g) Schaan: Scheidgraba; h) Schaan: Schwabbrünnen; i) Mauren: Egelsee einschliesslich Grenzgraben West und Binzaweiher sowie Mühlbach und Grenzgraben Ost; k) Ruggell: Wührlegraben; l) Ruggell: Binnenkanal von Druckreduktionsstation Gasleitung bis Auslauf in den Rhein; lbis) Ruggell: Rhein 50 Meter südlich und nördlich der Binnenkanalmündung; m) Ruggell: Parallelgraben; n) Ruggell: Spiersbach (ganzes System mit Weiher); o) Triesenberg: Malbunbach; p) Triesenberg: Valorschbach. 2) Nachfolgend aufgeführte Gebiete sind Schongebiete, in denen die Fischerei zeitweise verboten ist: a) südlicher Weiher Heilos in Triesen: 1. Januar bis 30. Juni; b) Rhein bei Ruggell (50 Meter südlich der Binnenkanalmündung bis zur nördlichen Landesgrenze): 1. Oktober bis 31. Januar. 3) Vorbehaltlich Abs. 1 und 2 gilt für alle Fliessgewässer ausser dem Rhein eine Schonzeit vom 1. Oktober bis 31. März.

10Art. 14 (Fischerei in Naturschutzgebieten)Liechtenstein · national

Fishing in nature reserves prohibited

Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012, LR 923.01

DEOrihinal

1) In nachfolgenden Naturschutzgebieten ist die Ausübung der Fischerei verboten: a) Schwabbrünnen/Äscher; b) Äulehäg in Balzers; c) Ruggeller Riet; d) Birka in Mauren. 2) Die Fischerei ist im Naturschutzgebiet "Triesner Heilos" in der Zeit vom 1. Juli bis 30. September, im Naturschutzgebiet "Gampriner Seelein" in der Zeit vom 1. Juli bis 31. Dezember unter Einhaltung der Bestimmungen dieser Verordnung erlaubt.

11Art. 7 (Fischereikarten)Liechtenstein · national

Fishing cards (licences) - issuance, validity and non-resident access

Fischereigesetz vom 16. Mai 1990, LR 923.0

DEOrihinal

1) Die Regierung gibt Fischereikarten ab. Sie kann Fischereivereine zur Abgabe von Fischereikarten ermächtigen. 2) Fischereikarten können als Jahres-, Wochen- oder Tageskarten abgegeben werden. Die Regierung kann mit Verordnung zeitliche und mengenmässige Begrenzungen für den Fischfang festlegen. 3) An Personen mit oder ohne Wohnsitz im Inland, die nicht Mitglieder eines Fischereivereins sind, können Fischereikarten für höchstens sechs Tage im Jahr abgegeben werden. Davon können für den Stausee Steg Ausnahmen gemacht werden. Für Personen ohne Wohnsitz im Inland kann ein Gebührenzuschlag erhoben werden.

Kung kailan maaaring sumisid

Mga panahon at limitasyon sa oras

Mga sarado, bukas at limitadong panahon sa buong taon. Palaging kumpirmahin ang mga pagsasara na partikular sa isda nang lokal.

Ene
Peb
Mar
Abr
Mayo
Hun
Hul
Ago
Set
Okt
Nob
Dis
SaradoLimitadoBukas
  • SaradoBrown trout (Bachforelle), valley waters except RhineOkt 1 – Mar 31

    Closed season for brown trout in valley waters (Talgewässer), except the Rhine (Art. 15 FischV).

  • SaradoRainbow trout (Regenbogenforelle), valley waters except RhineOkt 1 – Mar 31

    Closed season for rainbow trout in valley and alpine waters (Art. 15 FischV).

  • SaradoLake trout (Seeforelle), valley waters except RhineOkt 1 – Mar 31

    Closed season for lake trout in valley waters (Art. 15 FischV). In the Rhine the lake-trout closed season runs 15 July to 31 January.

  • SaradoGrayling (Äsche), valley waters except RhineOkt 1 – Abr 30

    Closed season for grayling in valley waters (Art. 15 FischV). In the Rhine the grayling closed season runs 1 February to 30 April.

  • SaradoWhitefish (Felchen), valley waters except RhineNob 1 – Dis 15

    Closed season for whitefish in valley waters (Art. 15 FischV). In the Rhine: 1 November to 10 January.

  • SaradoAll flowing waters except the RhineOkt 1 – Mar 31

    General closed season for all flowing waters other than the Rhine, subject to Art. 13(1) and (2) (Art. 13(3) FischV).

  • SaradoRhine at Ruggell (50 m south of Binnenkanal mouth to northern national border)Okt 1 – Ene 31

    Seasonal fishing-ban reserve in the Rhine at Ruggell (Art. 13(2)(b) FischV).

  • SaradoSouthern Weiher Heilos pond in TriesenEne 1 – Hun 30

    Seasonal fishing-ban reserve at the southern Heilos pond, Triesen (Art. 13(2)(a) FischV).

  • LimitadoRhine - bait restrictionOkt 1 – Ene 31

    In the Rhine, from 1 October to 31 January only fishing with nymphs as bait is permitted (Art. 9(2) FischV).

Pahintulot na mangisda

Lisensya

Ano ang kailangan mo para maaari sa tubig, magkano ang halaga nito, at kung paano makuha ito.

Kinakailangan ang lisensyasa pamamagitan ng Amt für Umwelt (Office of Environment), Fürstentum Liechtenstein

Through the Amt für Umwelt (Office of Environment) or authorised fishing associations (e.g. Fischereiverein Liechtenstein). A fishing course and examination is required for the certificate of competence.

Kunin ang iyong lisensya

Nagbubukas ng opisyal na portal · llv.li

Kinakailangan ang lisensya
Uri
Fischereikarte (fishing card) - annual, weekly or daily; issued by the Government or by authorised fishing associations. A fishing exam/course (Fischereiprüfung/Fischereikurs) and Sachkundenachweis is required.
Halaga
unknown
Bisa
Annual, weekly or daily cards (Jahres-, Wochen- oder Tageskarten). Non-members and persons without domestic residence may obtain cards for a maximum of 6 days per year (exceptions for Steg reservoir).
Paano makuha
Through the Amt für Umwelt (Office of Environment) or authorised fishing associations (e.g. Fischereiverein Liechtenstein). A fishing course and examination is required for the certificate of competence.
Awtoridad
Amt für Umwelt (Office of Environment), Fürstentum Liechtenstein

Gear at teknik

Mga patakaran sa kagamitan

Anong kagamitan ang pinahintulutan, kung paano ito maaaring gamitin, at ang mga kondisyon na nakakabit dito.

SpeargunIpinagbabawal
ScubaIpinagbabawal

Mga Paghihigpit

  • Fishing may only be carried out with a rod and line (Angelrute) - Art. 10(1) Fischereigesetz and Art. 9(1) FischV.
  • Spearguns, harpoons and spears are not authorised gear; the Government has not licensed them by ordinance, so spearfishing/underwater fishing is not a permitted method.
  • Deliberately catching a fish by any body part other than the mouth is prohibited (Art. 9(3)(b) FischV), which excludes spearing.
  • Wading-fishing (Watfischerei) is prohibited in all flowing waters except the Rhine (Art. 10(3) Act, Art. 18(2) FischV).
  • Barbed hooks (Widerhaken) are prohibited (Art. 9(3)(a) FischV).
  • Night fishing (from one hour after sunset to one hour before sunrise) and fishing from bridges are prohibited (Art. 18(1) and (3) FischV).
  • Under weapons law applicable in the Liechtenstein/Swiss customs area, harpoon-type devices are treated as restricted dangerous objects requiring authorisation.

Liechtenstein is landlocked; all rules concern freshwater angling. There is no legal pathway for recreational spearfishing in Liechtenstein waters.

Ano ang maaaring kunin

Mga limitasyon sa huli at mga protektadong isda

Mga araw-araw na quota, pinakamaliit na sukat, at mga isdang hindi dapat kunin.

Araw-araw na limitasyon

4 fish per angler per day across all waters combined, except the Steg reservoir (Art. 17(1) FischV). Once reached, fishing must stop for the rest of the day.

Pinakamaliit na sukat

  • Brown trout (Bachforelle)min 25 cm
  • Rainbow trout (Regenbogenforelle)min 25 cm
  • Lake trout (Seeforelle)min 50 cm
  • Grayling (Äsche)min 35 cm
  • Whitefish (Felchen)min 30 cm
  • Eel (Aal)min 50 cm
  • Carp (Karpfen)min 30 cm
  • Burbot (Trüsche)min 30 cm
  • European perch (Egli)min 25 cm

Mga protektadong isda — huwag kunin

  • ProtektadoSpined loach (Steinbeisser/Dorngrundel, Cobitis taenia)
  • ProtektadoSpirlin (Schneider, Alburnoides bipunctatus)
  • ProtektadoBleak (Laube/Ukelei, Alburnus alburnus)
  • ProtektadoBarbel (Barbe, Barbus barbus)
  • ProtektadoWhite bream (Güster/Blicke, Blicca bjoerkna)
  • ProtektadoGudgeon (Gründling, Gobio gobio)
  • ProtektadoCommon nase (Nase, Chondrostoma nasus)
  • ProtektadoSunbleak (Moderlieschen, Leucaspius delineatus)
  • ProtektadoNoble crayfish (Edelkrebs, Astacus astacus)
  • ProtektadoStone crayfish (Steinkrebs, Austropotamobius torrentium)
  • ProtektadoWhite-clawed crayfish (Dohlenkrebs, Austropotamobius pallipes/italicus)

Annual limit for grayling (Äsche) is 10 fish (Art. 17(2) FischV). Year-round protected species listed in Art. 12 FischV may not be caught by any method. Catching crayfish requires a special government authorisation (Art. 8 Act).

Sino ang maaaring mangisda

Mga bisita at residente

Kung paano naiiba ang mga patakaran para sa mga dayuhang bisita at lokal na residente.

Mga dayuhang bisita

Hindi pinahintulutan

Kinakailangan ang espesyal na lisensya

Mga Kinakailangan

  • Non-residents who are not members of a fishing association may obtain fishing cards for a maximum of 6 days per year (Art. 7(3) Act).
  • A fishing card (Fischereikarte) is required; a fee surcharge may be levied on persons without domestic residence.

Mga Paghihigpit

  • Spearfishing is not permitted for anyone in Liechtenstein; only rod-and-line angling is allowed.
  • Bringing harpoon/spear devices into the Liechtenstein/Swiss customs territory may be restricted under weapons law.

Foreigners may obtain a limited freshwater angling card but spearfishing is prohibited regardless of nationality.

Mga residente

Fischereikarte (annual/weekly/daily); membership of a fishing association (e.g. Fischereiverein Liechtenstein) gives broader access.

Mga Kinakailangan

  • Minimum age 18 to acquire a fishing card (younger persons under conditions set by ordinance) - Art. 9 Act.
  • Fishing examination / certificate of competence (Fischereiprüfung) required.
  • Compliance with the Fisheries Act (LR 923.0) and Fisheries Ordinance (LR 923.01).

Mga Benepisyo

  • Members of a fishing association are not limited to the 6-day non-member cap.
  • Access to leased fishing waters (Pachtgewässer).

Spearfishing is not a permitted method for residents either; only rod-and-line angling is allowed.

Saan sa baybayin

Mga pinahintulutan at ipinagbabawal na zone

Mga pinangalanang lugar na bukas o sarado para sa spearfishing. Tingnan ang buong larawan sa interactive na mapa.

Mga pinahintulutang lugar

  • Artificial alpine reservoir at Steg (Triesenberg, ~1295 m), fed by the Valünerbach and Malbunbach. It is the one Liechtenstein water singled out by the Fisheries Ordinance for special angling treatment: day tickets are sold, it is exempt from the daily 4-fish limit (Art. 17(1) FischV), exempt from the general flowing-water closed season, and the 6-day non-member/non-resident cap may be waived for it (Art. 7(3) Act). Angling (rod-and-line) is permitted here; spearfishing remains a non-permitted method nationwide, so this is an 'allowed' fishing zone only for legal angling, not for spearfishing.

Mga ipinagbabawal na lugar

Mga kondisyon sa tubig

Mga live na kondisyon

Live na marine at weather snapshot malapit sa coastal na reference point sa Liechtenstein, mula sa Open-Meteo. Nag-iiba ang mga kondisyon sa buong baybayin — ituring bilang indikatibo.

Live na marine at weather malapit sa Stausee Steg reservoir, Triesenberg.

Mga Kondisyon

Sino ang dapat tanungin

Mga Awtoridad

Ang mga opisyal na katawan na responsable para sa mga isda at pagpapalisensya.

  • Amt für Umwelt (Office of Environment), Fürstentum Liechtenstein

    environment / fisheries authority

    llv.liLiechtensteinische Landesverwaltung, Amt für Umwelt, Vaduz
  • Fischereiverein Liechtenstein (Liechtenstein Fishing Association)

    fishing association (issues fishing cards, member regulations)

Saan nagmumula ang impormasyon

Mga Pinagmulan

Bawat pahayag sa pahinang ito ay nagmumula sa isa sa mga sangguniang ito.

  1. [01]

    Fischereigesetz vom 16. Mai 1990 (LGBl. 1990 Nr. 44, LR 923.0) - official consolidated PDF

    Opisyal
    gesetze.liNa-access Hun 14
  2. [02]

    Fischereiverordnung (FischV) vom 19. Juni 2012 (LR 923.01) - official consolidated PDF, version in force from 01.01.2018

    Opisyal
    gesetze.liNa-access Hun 14
  3. [03]

    Fischereiverordnung (FischV) - Lilex legal database landing page

    Opisyal
    gesetze.liNa-access Hun 14
  4. [04]

    Fischereigesetz 1990.044 - Lilex legal database landing page

    Opisyal
    gesetze.liNa-access Hun 14
  5. [05]

    Amt für Umwelt - Wasser / Gewässerökologie (fishing administration), Liechtensteinische Landesverwaltung

    Opisyal
    llv.liNa-access Hun 14
  6. [06]

    Office of Environment (Amt für Umwelt) - official English page

    Opisyal
    llv.liNa-access Hun 14
  7. [07]

    Fischereiverein Liechtenstein - Gesetze / Verordnungen (regulations overview)

    Pangalawa
    fischen.liNa-access Hun 14

Mga tala ng mananaliksik

Liechtenstein is a landlocked Alpine microstate with no sea coastline (coastline=false); therefore there is no marine spearfishing context. The analysis covers inland freshwater fisheries (Rhine, Binnenkanal and tributaries, valley and alpine streams, and the Steg reservoir). The governing law is the Fisheries Act of 16 May 1990 (LR 923.0) and the Fisheries Ordinance (FischV) of 19 June 2012 (LR 923.01). Both restrict fishing to rod-and-line angling: 'Der Fischfang darf nur mit der Angelrute ausgeübt/betrieben werden' (Art. 10(1) Act; Art. 9(1) FischV). The Ordinance enumerates the permitted gear (rods, hooks, etc.) and does not authorise spears, harpoons, spearguns or any underwater/diving method; deliberately catching a fish other than by the mouth is forbidden (Art. 9(3)(b) FischV). Consequently spearfishing (Speerfischen/Harpunenfischen/underwater fishing) is NOT a permitted method and is effectively prohibited; use of non-authorised gear is a punishable offence (Art. 37(b) FischV referring to Art. 36 of the Act). Verbatim German legal text was extracted directly from the official gesetze.li (Lilex) consolidated PDFs; data_confidence is high because the primary legislation was retrieved in full. License cost figures were not located on official pages and are marked unknown. Coordinates for the named inland reserves were not published in the statute and are omitted rather than guessed.

Manatiling updatedMaagang access

Abisuhan ako kapag nagbago ang mga patakaran ng Liechtenstein

Mag-e-email kami sa iyo kapag na-update ang mga panahon o regulasyon ng Liechtenstein sa aming dataset.

Abisuhan ako tungkol sa

Walang spam — mga alerto lamang sa pagbabago. Mag-unsubscribe anumang oras. Hindi namin kailanman ibinibenta ang iyong email.