SpearfishingMap

Réunion

Africa · Eastern Africa

Réunion is a French overseas department, so French national marine recreational fishing law (Code rural et de la pêche maritime), EU rules and French prefectural arrêtés apply. Recreational spearfishing (chasse/pêche sous-marine en apnée) is legal but heavily regulated. Practitioners must be at least 16, may only freedive (scuba bottles forbidden together with a speargun), must carry a signalling buoy, and may not spearfish at night or use a light. Most of the populated west and south-west reef coast lies within the Réserve Naturelle Marine de La Réunion (created by Décret n° 2007-236, 21 Feb 2007), where spearfishing is banned in the reinforced-protection zones (zones de protection renforcée), in the integral-protection zones (zones de protection intégrale) and in the passes, and the foëne (trident/pole spear) is prohibited reserve-wide. Spearfishing remains permitted on roughly 43% of the reserve perimeter and in open waters outside the reserve, subject to a 5 kg per fisher per day catch limit inside the reserve, a 10 cm minimum size, protected-species rules and the langouste (spiny lobster) closed season of 1 December to 31 March.

Restricted
Affidabilità dei datiAffidabilità alta

Ultimo aggiornamento Giugno 15, 2026

Quadro normativo di riferimento

  • §Code rural et de la pêche maritime (national, France)
  • §Décret n° 2007-236 du 21 février 2007 portant création de la réserve naturelle nationale marine de la Réunion
  • §Décret n° 2014-542 du 26 mai 2014 (modifiant le décret n° 2007-236)
  • §Arrêtés préfectoraux (Préfecture de La Réunion / Direction de la mer Sud Océan Indien) on recreational fishing and langouste closed season
Licenza obbligatoria
Non obbligatoria
Fucile subacqueo
Consentito
Autorespiratore
Vietato
Stranieri
Ammessi

La legge, integrale

Testi legali

Le esatte disposizioni di legge e regolamentari che disciplinano la pesca subacquea qui, citate come pubblicate, con un link a ogni fonte ufficiale.

01Article 8France (réserve naturelle nationale marine de La Réunion) · national

Interdiction de la pêche dans les passes et de la foëne en pêche sous-marine

Décret n° 2007-236 du 21 février 2007 portant création de la réserve naturelle nationale marine de la Réunion

FROriginale

Dans le cadre de la pêche sous-marine, la pêche dans les passes et l'utilisation d'une foëne sont interdites.

02Article 21France (réserve naturelle nationale marine de La Réunion) · national

Interdiction de la pêche sous-marine dans les zones de protection renforcée

Décret n° 2007-236 du 21 février 2007 portant création de la réserve naturelle nationale marine de la Réunion

FROriginale

La pêche sous-marine est interdite dans les zones de protection renforcée. Toutefois, le préfet peut autoriser une expérimentation de gestion durable de la ressource halieutique par la pêche sous-marine, sur proposition conjointe du gestionnaire et d'une association agréée de pêcheurs sous-marins.

03Article 25France (réserve naturelle nationale marine de La Réunion) · national

Interdictions générales d'activités dans les zones de protection intégrale

Décret n° 2007-236 du 21 février 2007 portant création de la réserve naturelle nationale marine de la Réunion

FROriginale

Toutes formes d'activités et de travaux ainsi que la circulation, le mouillage et l'amarrage sont interdits [dans les zones de protection intégrale], sauf à des fins scientifiques ou de gestion autorisées par le préfet.

04Fermeture annuelle langousteLa Réunion · regional

Fermeture annuelle de la pêche à la langouste (tous modes, dont sous-marine)

Réglementation de la pêche de loisir à La Réunion (arrêté préfectoral, Préfecture de La Réunion)

FROriginale

La pêche des langoustes est interdite du 1er décembre au 31 mars inclus. Cette interdiction concerne les professionnels comme les plaisanciers et tous les modes de pêche en mer (sous-marine, du bord, à pied, embarquée).

Quando puoi immergerti

Stagioni e restrizioni temporali

Periodi di chiusura, apertura e restrizione nel corso dell'anno. Conferma sempre localmente le chiusure specifiche per specie.

Gen
Feb
Mar
Apr
Mag
Giu
Lug
Ago
Set
Ott
Nov
Dic
ChiusaLimitataAperta
  • ChiusaLangouste (spiny lobster) — all fishing modes including spearfishingDic 1 – Mar 31

    Annual closed season for spiny lobster during its reproduction period in Réunion waters; applies to professionals and recreational fishers and to all modes (underwater, shore, on foot, boat). Outside this period the minimum landing size is 23 cm from rostrum tip to tail end; catching langouste with a foëne or arbalète (speargun) is in any case prohibited.

  • ChiusaRecreational fishing at night in the entire Réserve Naturelle Marine de La Réunion

    La pêche de loisir est interdite de nuit dans toute la réserve naturelle marine. Spearfishing at night and the use of a light are prohibited nationally as well.

Permesso di pescare

Licenza

Cosa ti serve per poter entrare in acqua, quanto costa e come ottenerla.

Nessuna licenza richiestatramite Direction de la mer Sud Océan Indien (DM SOI)
Nessuna licenza richiesta
Tipo
No licence for recreational sea fishing (incl. spearfishing); a free declaration of underwater fishing activity may be required by the maritime administration
Costo
Free
Validità
unknown
Come ottenerla
No fishing licence is required for recreational sea fishing in France/Réunion. Spearfishers must comply with national safety/equipment rules and any prior declaration requested by the Direction de la mer Sud Océan Indien; check local arrêtés before diving.
Autorità
Direction de la mer Sud Océan Indien (DM SOI)

Attrezzatura e tecnica

Regole sull'attrezzatura

Quale attrezzatura è consentita, come può essere usata e le condizioni associate.

Fucile subacqueoConsentito
AutorespiratoreVietato

Restrizioni

  • Speargun (fusil/arbalète) permitted only when freediving in apnea; carrying a speargun together with scuba bottles or an underwater scooter is prohibited
  • Foëne (trident / pole spear) prohibited throughout the Réserve Naturelle Marine
  • It is prohibited to hold/keep a loaded speargun out of the water
  • Surface signalling buoy (bouée de signalisation, with red diver flag bearing a white Saint Andrew's cross/diagonal) mandatory
  • No spearfishing at night and no use of an underwater light (foyer lumineux)
  • Foëne or arbalète may not be used to catch langouste

National French rules under the Code rural et de la pêche maritime apply: minimum age 16 to spearfish with a speargun, freediving only.

Cosa puoi prelevare

Limiti di cattura e specie protette

Quote giornaliere, taglie minime e specie che non devono mai essere prelevate.

Limite giornaliero

5 kg per fisher per day inside the Réserve Naturelle Marine de La Réunion (applies even outside the lagoons)

Taglie minime

  • All species (general minimum)min 10 cm
  • Langouste (spiny lobster) — rostrum tip to tail endmin 23 cm

Specie protette — non prelevare

  • ProtettaReef sharks (blacktip, whitetip, coral shark, nurse shark)
  • ProtettaToxic/dangerous fish (stonefish/poisson-pierre, pufferfish, toadfish)
  • ProtettaCoral
  • ProtettaShellfish / shells
  • ProtettaSpider crabs
  • ProtettaLangouste (spiny lobster) during closed season 1 Dec–31 Mar; egg-bearing females must be released immediately year-round

Sale of recreationally caught fish is prohibited. Marine reserve catch capped at 5 kg/fisher/day; an annual declaration of catches may be required. Egg-bearing (grainées) langouste females must be returned to the water immediately.

Chi può pescare

Visitatori e residenti

Come le regole differiscono per i visitatori stranieri e i residenti locali.

Visitatori stranieri

Consentito

Requisiti

  • Same rules as residents: minimum age 16, signalling buoy, freediving only, daytime, no foëne in the reserve
  • Respect marine reserve zoning (protection zones, passes), 5 kg/day reserve limit, size limits and the langouste closed season

Restrizioni

  • No commercial sale of catch
  • Marine reserve protection zones, integral zones and passes are off-limits

Réunion is a French overseas department and EU outermost region; no nationality-based restriction on recreational sea fishing. No fishing licence is required of residents or visitors.

Residenti

No licence required for recreational sea fishing

Requisiti

  • Minimum age 16 to spearfish
  • Mandatory signalling buoy; freediving only; daytime; no foëne in the reserve
  • Comply with marine reserve zoning, 5 kg/day reserve limit, size limits and langouste closed season

Rules are identical for residents and visitors; a prior declaration of underwater-fishing activity to the maritime administration may apply locally.

Dove sulla costa

Zone consentite e vietate

Aree denominate aperte o chiuse alla pesca subacquea. Vedi il quadro completo sulla mappa interattiva.

Aree consentite

  • Recreational spearfishing in apnea is permitted along Réunion coasts outside the Réserve Naturelle Marine and outside ports/passes, subject to national rules (min age 16, signalling buoy, no scuba, no night/light) and protected-species/size rules.

    Min age 16; surface signalling buoy mandatory; freediving only (no scuba with speargun); no spearfishing at night or with a light; loaded speargun out of water prohibited; 10 cm minimum size; protected/dangerous species prohibited.

  • Underwater fishing is authorised on about 43% of the reserve's perimeter (general-rule / Niveau 1 areas), i.e. outside the reinforced- and integral-protection zones and outside the closed passes.

    Maximum catch 5 kg per fisher per day; foëne prohibited reserve-wide; passes closed to fishing; daytime only; protected-species and size rules apply.

Aree vietate

Condizioni in acqua

Condizioni in tempo reale

Istantanea marina e meteo in tempo reale vicino a un punto di riferimento costiero in Réunion, da Open-Meteo. Le condizioni variano lungo la costa — considerale indicative.

Condizioni marine e meteo in tempo reale vicino a Réserve Naturelle Marine de La Réunion — Zones de protection renforcée (Niveau 2).

Condizioni

A chi rivolgersi

Autorità

Gli enti ufficiali responsabili della pesca e delle licenze.

Da dove provengono

Fonti

Ogni affermazione su questa pagina risale a uno di questi riferimenti.

  1. [01]

    Décret n° 2007-236 du 21 février 2007 portant création de la réserve naturelle nationale marine de la Réunion — Légifrance

    Ufficiale
    legifrance.gouv.frConsultato il Giu 15
  2. [02]

    La réglementation de la réserve — DEAL Réunion

    Ufficiale
  3. [03]

    Réglementation générale de la pêche de loisir à La Réunion — Direction de la mer Sud Océan Indien

    Ufficiale
  4. [04]

    FAQ — Réserve Marine Réunion (pêche sous-marine autorisée sur 43% du périmètre)

    Ufficiale
    reservemarinereunion.frConsultato il Giu 15
  5. [05]

    La réglementation — Réserve Marine Réunion

    Ufficiale
    reservemarinereunion.frConsultato il Giu 15
  6. [06]

    Le périmètre de la Réserve Naturelle Marine — DEAL Réunion

    Ufficiale
  7. [07]

    La pêche à la langouste interdite (fermeture annuelle 1 déc – 31 mars) — Imaz Press Réunion

    Secondaria
    imazpress.comConsultato il Giu 15
  8. [08]

    Réserve naturelle marine de La Réunion — Wikipédia (superficie 3 500 ha, 40 km de côte, Cap La Houssaye à Étang-Salé)

    Secondaria
    fr.wikipedia.orgConsultato il Giu 15

Note dei ricercatori

Réunion is a French overseas department (DROM) and EU outermost region; French national fisheries law, EU rules and local prefectural arrêtés apply. The dominant constraint on spearfishing is the Réserve Naturelle Marine de La Réunion (created by Décret n° 2007-236, 21 Feb 2007; boundary rectified by Décret n° 2014-542 of 26 May 2014), covering about 3,500 ha along ~40 km of the west/south-west reef coast from Cap La Houssaye (Saint-Paul) to Roche aux Oiseaux (Étang-Salé), across five communes. Within the reserve: spearfishing banned in zones de protection renforcée (Niveau 2, ~45%) and zones de protection intégrale (Niveau 3, ~5%), foëne banned reserve-wide, fishing banned in the passes; spearfishing remains authorised on ~43% of the perimeter with a 5 kg/fisher/day cap and night fishing prohibited. Verbatim legal text was captured directly from Légifrance (Décret 2007-236, Art. 8, 21, 25). National safety/equipment rules (min age 16, signalling buoy, freediving only, no night/light) are sourced from the Direction de la mer Sud Océan Indien. Langouste closed season 1 Dec–31 Mar and 23 cm minimum size from a secondary news source corroborating the prefectural arrêté; the exact arrêté number was not captured and should be confirmed against the current prefectural text. Coordinates for the protection zones are approximate centroids of the west-coast reserve for mapping and should be refined from the official réserve cartography.

Resta aggiornatoAccesso anticipato

Avvisami quando cambiano le regole di Réunion

Ti invieremo un'email quando le stagioni o le normative di Réunion verranno aggiornate nel nostro dataset.

Avvisami riguardo a

Niente spam — solo avvisi di cambiamento. Disiscriviti quando vuoi. Non vendiamo mai la tua email.