SpearfishingMap

Burundi

Africa · Eastern Africa

Burundi is landlocked; all fishing is freshwater, dominated by Lake Tanganyika and inland lakes/rivers. Fishing is governed by Law No. 1/17 of 30 November 2016 on the organisation of fishing and aquaculture. The law recognises 'recreational/sport fishing' (peche sportive) as a category (Art. 4) and allows it to be practised freely within limits fixed by ministerial ordinance (Art. 32). Spearfishing / harpoon / speargun (peche au harpon / fusil sous-marin) is NOT named or specifically authorised anywhere in the law, and is not in the list of explicitly prohibited gear or methods (Art. 37-39). It therefore falls in a grey area: recreational fishing is permitted, but the specific use of an underwater speargun is unregulated and unaddressed. The law does prohibit attracting fish with underwater lights (Art. 38.6), electrocution/stunning gear (Art. 38.7), explosives (Art. 38.8) and toxic substances (Art. 38.2). A regional annual closed season applies to Lake Tanganyika (15 May to 15 August). Classified as 'restricted' because recreational fishing is allowed but subject to seasonal closures, protected-area exclusions and species protections, while spearfishing itself is not expressly permitted.

Restricted
データの信頼度信頼度:中

最終更新 5月 15, 2024

適用される法的枠組み

  • §Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi
  • §Lake Tanganyika regional closed season (15 May - 15 August) coordinated via the Lake Tanganyika Authority / 2003 Convention on the Sustainable Management of Lake Tanganyika
ライセンス必要
必要
外国人
歓迎

法律、原文のまま

法律原文

ここでのスピアフィッシングを規定する正確な法令・規則の条項を、公布されたまま引用し、各公式出典へのリンクを添付しています。

01Article 4Burundi · national

Types of fishing (sport/recreational fishing recognised)

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Les differents types de peche sont : - la peche de subsistance ; - la peche coutumiere ; - la peche artisanale ; - la peche sportive ; - la peche industrielle ; - la peche scientifique ; - la peche de poissons d'aquarium; - la peche professionnelle.

02Article 2 (definitions)Burundi · national

Definition of sport (recreational) fishing

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Peche sportive : activite de peche pratiquee a des fins recreatives et ne donnant pas lieu a la vente des captures ;

03Article 32Burundi · national

Sport and subsistence fishing may be practised freely within ministerial limits

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

La peche de subsistance et la peche sportive peuvent s'exercer librement dans les limites fixees par ordonnance du Ministre ayant la peche dans ses attributions.

04Article 6Burundi · national

Minister's power to set closed seasons, prohibited zones, gear and minimum sizes

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Le Ministre fixe pour toute ou partie des eaux burundaises : 1 Les periodes, les saisons, les heures pendant lesquelles la peche de toutes ou certaines especes est interdite ; 2 Les zones ou la peche est interdite soit a titre temporaire, soit de maniere permanente ainsi que les zones dans lesquelles ou les periodes pendant lesquelles certaines techniques de peche sont interdites ; 3 Les dimensions au-dessous desquelles la capture de certains organismes aquatiques est interdite ; 4 Les caracteristiques des embarcations, engins et instruments de peche dont l'usage est autorise, les dimensions minimales des mailles des filets ou des interstices des nasses et la facon de les mesurer ; 5 Les engins de peche dont l'usage est interdit ou limite, les substances, les procedes et les modes de peche prohibes; 6 Le volume des captures autorisees pour certaines especes et, le cas echeant, les conditions de capture.

05Article 37Burundi · national

Prohibited fishing gear (nets, lines)

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Nul ne peut utiliser, permettre l'utilisation, tenter d'utiliser ou prendre a bord d'un bateau: 1 Une senne de plage ; 2 Un filet mono filament; 3 Un filet moustiquaire; 4 Tout filet de Ndagala modifie ayant une maille de moins de 10mm de diagonale etiree ; 5 Une senne tournante dont la maille est inferieure a 10mm de diagonale etiree ou autre plus longue ; 6 Un filet a la frappe denomme Mutobi ou Umutimbo dont la maille est inferieure a 8mm de diagonale etiree ; 7 Un filet maillant dont la maille etiree est inferieure a 76,2 mm de diagonale et dont la longueur ne depasse pas 1000 m et la profondeur 5 m ; 8 Un filet carrelet dont la maille etiree est inferieure a 6 mm de cote et moins de 5 mm de maille etiree au niveau de la poche ; 9 Une peche a la ligne ou a la palangre utilisant des hamecons superieurs a la taille inferieure au n10.

06Article 38Burundi · national

Prohibited fishing methods (underwater lights, electrocution, explosives, toxics)

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Il est interdit a toute personne de: 1 Frapper l'eau par quelque moyen que ce soit a des fins de pousser le poisson a entrer dans l'engin de peche ; 2 Utiliser pour tuer, assommer ou faire peur au poisson des substances chimiques ou naturelles nocives ou tout autre moyen pour le capturer facilement ; 3 Superposer ou combiner des filets maillants qui, en tout, depassent 1000m au maximum les dimensions d'un filet autorise s'il etait utilise seul; 4 Utiliser un engin de dragage qui detruit le lit du lac ou autre environnement aquatique; 5 Utiliser un groupe electrogene sur les pirogues en vue de creer une lumiere qui attire le poisson; 6 Utiliser des lumieres sous-marines pour attirer le poisson ; 7 Utiliser du materiel qui assomme ou electrocute le poisson ; 8 Utiliser des explosifs.

07Article 39Burundi · national

Permanently protected species (aquatic mammals, turtles, aquatic birds)

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Sont interdites en tous temps et en tous lieux : 1 La peche, la detention et la commercialisation de toutes les especes de mammiferes aquatiques ; 2 La peche, la capture, la detention et la commercialisation de toutes les especes de tortues aquatiques ; 3 La chasse, la capture, la detention et la commercialisation de toutes les especes d'oiseaux aquatiques.

08Article 40Burundi · national

Ban on fishing in spawning zones and on taking juveniles

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Il est interdit de pratiquer la peche dans les zones de frayere ou de detruire les alevins et les juveniles de toutes les especes dans les eaux territoriales burundaises. Une ordonnance determine les zones de frayere et leur delimitation geographique. L'ordonnance peut etre completee, le cas echeant, par une reglementation locale.

09Article 23 and Article 24Burundi · national

Professional fishing reserved to nationals and resident foreigners; licence required

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Article 23: La peche professionnelle est reservee aux nationaux et aux etrangers residents. Sont toutefois admises a pecher dans les eaux burundaises : 1 Les personnes physiques ou morales etrangeres beneficiant d'un droit d'acces en vertu d'un accord entre le Burundi et l'Etat dont elles sont ressortissantes ; 2 Les personnes physiques ou morales etrangeres qui, compte tenu des circonstances locales particulieres, ont obtenu une autorisation speciale du Ministre ayant la peche dans ses attributions. Article 24: L'exercice de la peche professionnelle est soumis a l'obtention d'une licence de peche delivree par le Ministre ayant la peche dans ses attributions.

10Article 25Burundi · national

Higher fishing-licence fee for foreigners than for Burundian citizens

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

La redevance d'une licence de peche pour un etranger doit etre d'un montant superieur a celui d'un citoyen burundais.

11Article 51Burundi · national

Penalty for fishing without authorisation or during a closed period

Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi

FR原文

Est passible d'une peine d'emprisonnement de trois mois a un an et d'une amende de deux cent cinquante mille francs a un million francs burundais ou de l'une de ces peines seulement, quiconque se livre a la peche sans permission ou pendant la periode interdite.

潜れる時期

シーズン&時間的制限

年間を通じた禁漁期・解禁期・制限期。魚種ごとの禁漁は必ず現地で確認してください。

1月
2月
3月
4月
5月
6月
7月
8月
9月
10月
11月
12月
禁漁制限あり解禁
  • 禁漁Lake Tanganyika (all fishing, all riparian countries including Burundi)5月 15 – 8月 15

    Annual three-month fishing closure on Lake Tanganyika, jointly agreed by the four riparian states (Burundi, Tanzania, DR Congo, Zambia) to allow fish breeding, coordinated through the Lake Tanganyika Authority. Applies to all fishing on the lake during the breeding season.

漁の許可

ライセンス

入水を許可されるために必要なもの、その費用、取得方法。

ライセンス必要Ministry responsible for fisheries and aquaculture (Burundi); local fishing associations経由

On-site, through the ministry responsible for fisheries or local fishing associations; no online application. Artisanal fishing requires prior declaration to the local administrative authority (Art. 31).

ライセンスを取得

公式ポータルを開く · fishingworldguide.com

ライセンス必要
種類
Fishing permit / authorisation. Professional fishing requires a licence issued by the Minister responsible for fisheries (Art. 24); sport and subsistence fishing may be practised freely within limits set by ministerial ordinance (Art. 32), but in practice access to Lake Tanganyika for sporting activities requires an official permit.
費用
Approx. USD 10-20 per permit for recreational/sport access to Lake Tanganyika (secondary source); professional-licence fees are set by joint ordinance of the fisheries and finance ministers and are higher for foreigners than for citizens (Art. 25).
有効期間
Day or short-term permits available for recreational access; professional licence duration set by ministerial ordinance (Art. 26).
取得方法
On-site, through the ministry responsible for fisheries or local fishing associations; no online application. Artisanal fishing requires prior declaration to the local administrative authority (Art. 31).
管轄当局
Ministry responsible for fisheries and aquaculture (Burundi); local fishing associations

ギア&テクニック

装備規則

許可されているギア、その使用方法、付随する条件。

制限事項

  • Explosives prohibited (Art. 38.8)
  • Toxic / harmful chemical or natural substances to kill, stun or scare fish prohibited (Art. 38.2)
  • Equipment that stuns or electrocutes fish prohibited (Art. 38.7)
  • Underwater lights to attract fish prohibited (Art. 38.6)
  • Generators on canoes to create light to attract fish prohibited (Art. 38.5)
  • Dredging gear that destroys the lake bed / aquatic environment prohibited (Art. 38.4)
  • Various prohibited nets and undersized-mesh gear (Art. 37)

The 2016 law does not mention spearguns, harpoons or 'fusil sous-marin' at all; the underwater speargun is neither expressly authorised nor expressly prohibited. Note Art. 38.6 prohibits underwater lights used to attract fish, which could affect night spearfishing setups. SCUBA-assisted fishing is not addressed in the law.

捕獲してよいもの

捕獲制限&保護種

1日あたりの割当量、最小サイズ、決して捕獲してはならない魚種。

1日あたりの制限

unknown

保護種 — 捕獲禁止

  • 保護All aquatic mammal species (Art. 39.1)
  • 保護All aquatic turtle species (Art. 39.2)
  • 保護All aquatic bird species (Art. 39.3)
  • 保護Fry and juveniles of all fish species (Art. 40 / Art. 53)

The law empowers the Minister to set minimum capture sizes and authorised catch volumes per species (Art. 6.3 and 6.6), but specific numeric daily/size limits for recreational fishing are set by separate ministerial ordinances not retrieved here. Taking, holding or trading fry/juveniles of any species is an offence (Art. 53).

漁ができる人

訪問者&居住者

外国人訪問者と現地居住者で規則がどう異なるか。

外国人訪問者

許可

特別ライセンスが必要

要件

  • Valid Burundian visa (visa on arrival ~USD 40 or e-visa)
  • Permit obtained on-site via the fisheries ministry or local fishing associations
  • For professional fishing: special authorisation from the Minister or an access right under an inter-state agreement (Art. 23)

制限事項

  • Professional fishing is reserved to nationals and resident foreigners; non-resident foreigners need a special ministerial authorisation or treaty-based access right (Art. 23)
  • Foreigners pay a higher licence fee than Burundian citizens (Art. 25)

Tourist/recreational fishing on Lake Tanganyika is accessible to foreigners with the appropriate permit. Spearfishing specifically is not addressed for foreigners or residents.

居住者

Professional fishing licence (for commercial activity) or prior declaration for artisanal fishing; sport/subsistence fishing free within ministerial limits.

要件

  • Professional fishing requires a licence from the fisheries Minister (Art. 24)
  • Artisanal commercial fishing requires prior declaration to the local administrative authority (Art. 31)

優遇措置

  • Lower licence fees than foreigners (Art. 25)
  • Professional fishing reserved to nationals and resident foreigners (Art. 23)

Residents (nationals and resident foreigners) have preferential access to professional fishing. Recreational/sport fishing is open to all within ministerial limits (Art. 32).

海岸のどこで

許可ゾーン&禁止ゾーン

スピアフィッシングが許可または禁止されている名称付きエリア。全体像はインタラクティブ地図でご覧ください。

許可エリア

  • Main freshwater fishing area in Burundi, along the Bujumbura/Rumonge shoreline. Recreational/sport fishing is permitted (subject to the 15 May - 15 August closed season and protected-area exclusions). Spearfishing is not specifically regulated.

    Closed 15 May - 15 August; spawning zones off-limits (Art. 40); protected species (aquatic mammals, turtles, birds) may not be taken (Art. 39); prohibited methods include explosives, toxics, electrocution and underwater lights (Art. 38).

禁止エリア

  • Rusizi National Park (Parc National de la Rusizi)national park / Ramsar wetland reserve

    Protected wetland and Ramsar site (designated 5 June 2002, ~90 km2, established 1980) covering the Rusizi River and its delta into Lake Tanganyika, north of Bujumbura. Fishing in national parks and nature reserves is managed/restricted by the Office Burundais pour la Protection de l'Environnement (OBPE) per Art. 36 of the 2016 law.

  • Spawning zones (zones de frayere)fisheries no-take / spawning reserve

    All designated fish spawning zones in Burundian territorial waters, where fishing is prohibited under Article 40 of Law No. 1/17 of 2016. Exact geographic delimitation is set by ministerial ordinance.

  • Nature reserve on the Lake Tanganyika shoreline south of Bujumbura. Fishing within nature reserves is restricted and managed by OBPE under Art. 36 of the 2016 law.

海上のコンディション

ライブコンディション

Burundiの沿岸基準点付近の海洋・気象ライブスナップショット(Open-Meteo提供)。コンディションは海岸沿いで変化します — 目安としてお考えください。

Lake Tanganyika (Burundian waters)付近の海洋・気象ライブ情報。

コンディション

問い合わせ先

管轄当局

漁業とライセンスを担当する公式機関。

  • Ministry responsible for Fisheries and Aquaculture (Ministere ayant la peche et l'aquaculture dans ses attributions) - Department of Water, Fisheries and Aquaculture

    fisheries authority

    fao.orgunknown
  • Office Burundais pour la Protection de l'Environnement (OBPE)

    environment authority (manages fishing in national parks and nature reserves, Art. 36)

  • Lake Tanganyika Authority (Autorite du Lac Tanganyika / LTA)

    regional transboundary fisheries authority (2003 Convention; coordinates the 15 May - 15 August closed season)

情報の出所

出典

このページのすべての記載は、これらの参考資料のいずれかに遡って確認できます。

  1. [01]

    Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 portant organisation de la peche et de l'aquaculture au Burundi (full text PDF, FAOLEX)

    公式
    faolex.fao.orgアクセス日 6月 14
  2. [02]

    Ecolex record: Loi n 1/17 du 30 novembre 2016 (Burundi fisheries and aquaculture law)

    公式
    ecolex.orgアクセス日 6月 14
  3. [03]

    Presidence de la Republique du Burundi - promulgation of Loi N1/017 du 30 novembre 2016

    公式
    presidence.gov.biアクセス日 6月 14
  4. [04]

    Xinhua: Fishing in Lake Tanganyika to be closed for breeding season (15 May - 15 August)

    二次
    english.news.cnアクセス日 6月 14
  5. [05]

    France 24 - Burundi, neighbouring countries step up protection for Lake Tanganyika

    二次
    france24.comアクセス日 6月 14
  6. [06]

    Rusizi National Park (Wikipedia) - Ramsar wetland, coordinates, area

    二次
    en.wikipedia.orgアクセス日 6月 14
  7. [07]

    List of protected areas of Burundi (Wikipedia)

    二次
    en.wikipedia.orgアクセス日 6月 14
  8. [08]

    Fishing in Burundi 2026: Permits, Best Spots, Charters & Costs (Fishing World Guide)

    community
    fishingworldguide.comアクセス日 6月 14
  9. [09]

    FAO FAOLEX country profile - Burundi

    公式
    fao.orgアクセス日 6月 14

調査者メモ

Burundi is landlocked (no sea coastline); all fishing is freshwater, principally on Lake Tanganyika and inland lakes (Rwihinda, Cohoha) and rivers. The single governing instrument retrieved with verbatim text is Law No. 1/17 of 30 November 2016 (full French text obtained from the FAOLEX PDF). CRITICAL CAVEAT: spearfishing / underwater harpoon / speargun ('peche au harpon', 'fusil sous-marin') is NOT mentioned anywhere in the law - it is neither explicitly authorised nor explicitly prohibited. Recreational 'sport fishing' (peche sportive) is a recognised category (Art. 4) that may be practised freely within ministerial limits (Art. 32), which is why the status is set to 'restricted' rather than 'yes' or 'no'. The list of prohibited methods (Art. 38) targets explosives, toxics, electrocution, dredging and lights-to-attract-fish, none of which is a speargun. Specific numeric catch/size limits and closed-season ordinances are issued separately by the Minister and were not retrieved verbatim. The Lake Tanganyika 15 May - 15 August closure is well documented in news/secondary sources but the underlying regional ordinance text was not retrieved. Coordinates for the general Lake Tanganyika allowed zone are approximate (Burundian shoreline near Bujumbura/Rumonge). Confidence set to 'medium': the primary national law text is fully verified, but spearfishing-specific rules are absent and recreational permit/cost details rely on a secondary/community source.

最新情報を保つ早期アクセス

Burundiの規則が変更されたら通知する

Burundiのシーズンや規制が私たちのデータセットで更新されたときにメールでお知らせします。

通知してほしい内容

スパムはありません — 変更アラートのみ。いつでも登録解除できます。メールアドレスを販売することは決してありません。