Povandeninė žvejybaŽemėlapis

Togo

Africa · Western Africa

Togo has no specific statute that names recreational spearfishing (chasse/peche sous-marine). Fishing in all Togolese waters is governed by Law No. 2016-026 of 11 October 2016 regulating fishing and aquaculture. Under that law the State owns the fishing right and may authorise its exercise (Art. 5). Recreational/leisure fishing ('peche de loisir') in State waters is explicitly subject to a prior authorisation from the competent authority (Art. 53), and sport fishing ('peche sportive') and leisure fishing are listed among the recognised purposes of fishing (Art. 7). The most spearfishing-relevant prohibition is Art. 60, which bans holding on board or using firearms, explosives, detonators, poisons, baits and toxic lures for fishing; a speargun (fusil-harpon, mechanically powered) is not a firearm ('arme a feu') and is not expressly named, so its status is legally undefined rather than clearly banned. Killing/wounding protected aquatic mammals and amphibians is prohibited, and all sea turtles and all marine birds (plus their derived products) are fully protected (Art. 61). Technical limits (minimum mesh, minimum species sizes, closed periods, closed/restricted zones, protected-species lists) are delegated to ministerial decrees (arretes) and fishery management plans (Art. 25/Art. 32), which were not retrievable, so concrete numeric limits are unknown. Treat spearfishing as permitted only with prior authorisation and subject to the Art. 60/61 prohibitions; verify with the Ministry in charge of the maritime economy and fisheries before diving.

Restricted
Duomenų patikimumasMažas patikimumas

Paskutinį kartą atnaujinta Spalis 3, 2025

Valdymo sistema

  • §Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo
  • §Code de la marine marchande (loi portant code de la marine marchande, revised 2016) - referenced for vessel nationality and maritime activity
Reikalinga licencija
Reikalinga
Užsieniečiai
Sveiki

Įstatymas, žodis žodiui

Teisiniai tekstai

Tikslios statutinės ir reguliavimo nuostatos, reglamentuojancios čia povandeninę žvejybą, cituojamos kaip paskelbtos, su nuoroda į kiekvieną oficialų šaltinį.

01Article premierTogo · national

Objet de la loi (scope: fishing in continental and maritime waters under Togolese jurisdiction)

Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo

FROriginali

Article premier : La presente loi portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo a pour objet de definir les regles applicables a la peche et a l'aquaculture dans les eaux continentales et les eaux maritimes sous juridiction togolaise, ainsi que les regles applicables aux navires de peche togolais exercant au-dela des eaux maritimes sous juridiction togolaise.

02Art. 2 (ae, af)Togo · national

Definitions of leisure fishing and sport fishing

Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo

FROriginali

ae. « Peche de loisir », peche recreative ou de plaisance non lucrative. af. « Peche sportive » : peche qui obeit aux regles du sport.

03Art. 5Togo · national

State ownership of the fishing right

Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo

FROriginali

Les ressources halieutiques des eaux continentales et des eaux maritimes sous juridiction togolaise constituent un patrimoine national. Le droit de peche dans les eaux continentales et les eaux maritimes sous juridiction togolaise appartient a l'Etat qui peut en autoriser l'exercice par des personnes physiques ou morales de nationalite togolaise ou etrangere.

04Art. 7Togo · national

Recognised purposes of fishing (includes sport and leisure fishing)

Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo

FROriginali

Art. 7 : Les activites de peche peuvent avoir comme finalite : a. la peche commerciale maritime ou continentale pratiquee a des fins de profit ; b. la peche de subsistance dont le but fondamental est l'obtention d'especes comestibles pour la subsistance du pecheur et de sa famille ; c. la peche scientifique ou technique, pratiquee a des fins de recherche par les institutions de recherche et d'enseignement scientifique ou par des personnes dument habilitees reconnues au niveau national ou international ; d. la peche sportive ; e. la peche de loisir.

05Art. 53Togo · national

Leisure fishing requires prior authorisation

Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo

FROriginali

Art. 53 : Toute activite de peche de loisir dans les eaux de l'Etat togolais est soumise a autorisation delivree par l'autorite competente.

06Art. 60Togo · national

Prohibition of explosives, firearms, poisons and toxic lures for fishing

Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo

FROriginali

Art. 60 : Il est interdit de detenir a bord ou d'utiliser pour la peche, des explosifs, des detonateurs ou des armes a feu et de faire usage de poison, d'appat et de leurres toxiques ou autres substances pouvant tuer, paralyser ou changer le comportement normal des animaux aquatiques immediatement ou ulterieurement.

07Art. 61Togo · national

Protection of marine mammals, sea turtles and marine birds

Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo

FROriginali

Art. 61 : Sur l'etendue des eaux continentales et maritimes de l'Etat togolais, il est interdit de tuer, blesser ou poursuivre des mammiferes ou autres animaux aquatiques ou amphibies proteges selon les dispositions legales et reglementaires en vigueur. En cas de capture accidentelle, la personne doit relacher les animaux lorsqu'ils sont toujours vivants, ou bien les declarer aux autorites competentes lorsqu'ils sont morts. Sont notamment prohibees, la peche, la capture, la detention et la commercialisation de toutes les especes de tortues marines et produits derives ; ainsi que la chasse, la capture, la detention et la commercialisation de toutes les especes d'oiseaux marins et produits derives.

08Art. 25 (f)Togo · national

Conservation and management measures delegated to fishery management plans (mesh, minimum sizes, closed periods, restricted zones)

Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo

FROriginali

f. les mesures de conservation, d'amenagement et de gestion des ressources halieutiques, notamment ouverture minimale des mailles des filets, tailles et poids minimaux des especes, periodes de fermeture des zones de peche, zones d'acces limite ou reserve, restrictions relatives aux captures accessoires, limitation ou prohibition de certains types de navires, d'engins ou de methodes de peche.

Kada galima nardyti

Sezonai ir laiko apribojimai

Uždaryti, atidaryti ir ribojami metų laikotarpiai. Visada patvirtinkite rūšiai būdingus uždarymus vietoje.

Jokie sezoniniai uždarymai neužfiksuoti — patikrinkite vietoje prieš nardydami.

Leidimas žvejoti

Licencija

Ko reikia, kad būtumėte vandenyje, kiek tai kainuoja ir kaip gauti.

Reikalinga licencijaper Ministere de l'Economie maritime, de la Peche et de la Protection cotiere (Direction des Peches et de l'Aquaculture)

Apply to the administration in charge of fisheries (Ministry in charge of the maritime economy, fisheries and coastal protection / Direction des pêches). The general fishing-licence application exists on the national e-government service portal, but a dedicated recreational/spearfishing permit pathway is not documented.

Gaukite licenciją

Atidaro oficialų portalą · service-public.gouv.tg

Reikalinga licencija
Tipas
Prior authorisation for leisure/sport fishing ('autorisation de peche de loisir') issued by the competent authority under Art. 53 of Law No. 2016-026; specific recreational-permit procedure not published.
Kaina
unknown
Galiojimas
unknown
Kaip gauti
Apply to the administration in charge of fisheries (Ministry in charge of the maritime economy, fisheries and coastal protection / Direction des pêches). The general fishing-licence application exists on the national e-government service portal, but a dedicated recreational/spearfishing permit pathway is not documented.
Institucija
Ministere de l'Economie maritime, de la Peche et de la Protection cotiere (Direction des Peches et de l'Aquaculture)

Įranga ir technika

Įrangos taisyklės

Kokia įranga leidžiama, kaip ji gali būti naudojama ir kokios sąlygos taikomos.

Apribojimai

  • Explosives, detonators and firearms ('armes a feu') are prohibited on board and for fishing (Art. 60).
  • Use of poisons, toxic baits and toxic lures, or any substance that kills, paralyses or alters the normal behaviour of aquatic animals, is prohibited (Art. 60).
  • Mechanically-powered spearguns (fusil-harpon) are not expressly named in the law; their legality is undefined and not confirmed.

The law does not explicitly address spearguns, scuba diving for fishing, or breath-hold spearfishing. A speargun is generally not an 'arme a feu' (firearm) and therefore is arguably not caught by the Art. 60 firearm ban, but no Togolese text affirmatively authorises spearfishing gear. Gear/method restrictions and any prohibition of specific methods are set by ministerial decree and fishery management plans (Art. 25/Art. 32), which were not retrievable.

Ką galima imti

Sugavimo limitai ir saugomos rūšys

Dienos normos, minimalūs dyžiai ir rūšys, kurių niekada negalima imti.

Dienos limitas

unknown

Saugomos rūšys — neimkite

  • SaugomaAll species of sea turtles (toutes les especes de tortues marines) - fishing, capture, holding and trade prohibited (Art. 61)
  • SaugomaAll species of marine birds (toutes les especes d'oiseaux marins) - hunting, capture, holding and trade prohibited (Art. 61)
  • SaugomaProtected aquatic/amphibious mammals and other protected aquatic animals - killing, wounding or pursuing prohibited (Art. 61)

Minimum species sizes and daily/quantity limits are delegated to fishery management plans and ministerial decrees (Art. 25(f), Art. 32) and could not be retrieved; specific numeric limits are unknown. Marine mammals, all sea turtles and all marine birds are fully protected and must never be targeted.

Kas gali žvejoti

Lankytojai ir gyventojai

Kaip taisyklės skiriasi užsienio lankytojams ir vietos gyventojams.

Užsienio lankytojai

Leidžiama

Reikalavimai

  • The State may authorise the exercise of fishing rights by natural or legal persons of Togolese or foreign nationality (Art. 5).
  • Leisure fishing requires a prior authorisation from the competent authority (Art. 53).

Foreign nationals are not excluded by the law (Art. 5 expressly allows foreigners). No foreigner-specific recreational-fishing rule was found. Whether a distinct special permit applies to non-residents is unknown; confirm with the fisheries administration.

Gyventojai

Same framework as all persons: leisure fishing under Art. 53 prior authorisation; no resident-specific recreational regime documented.

No resident-specific recreational spearfishing provisions were found in the law.

Kur pakrantėje

Leidžiamos ir draudžiamos zonos

įvardytos sritys, atviros ar uždarytos povandeninės žvejybos. Žiūrėkite visą vaizdą interaktyviame žemėlapyje.

Draudžiamos sritys

  • Industrial phosphate-export terminal about 32 km east of Lomé, comprising a loading jetty and a CBM (conventional buoy mooring) for tankers, operated by the Port Autonome de Kpémé. The wharf, its approach and anchorage are an active industrial port area where fishing/diving access is restricted and unsafe.

  • The new artisanal fishing port at Gbétsogbé-Baguida, ~10-15 km east of central Lomé, inaugurated April 2019 with capacity for 300 pirogues. As a working harbour with intense boat traffic and landing operations it is a port area unsuitable and effectively off-limits for recreational spearfishing.

Sąlygos vandenyje

Tiesioginės sąlygos

Tiesioginė jūros ir oro sąlygų momentinė nuotrauka netoli pakrantės etaloninio taško Togo, iš Open-Meteo. Sąlygos skiriasi palei pakrantę — laikykite orientacine.

Tiesioginė jūros ir oro sąlygos netoli Kpémé phosphate wharf and tanker mooring.

Sąlygos

Ko klausti

Institucijos

Oficialios įstaigos, atsakingos už žvejybą ir licencijavimą.

  • Ministere de l'Economie maritime, de la Peche et de la Protection cotiere

    fisheries and maritime authority

  • Direction des Affaires Maritimes du Togo

    maritime authority

Iš kur tai

Šaltiniai

Kiekvienas šio puslapio teiginys siejamas su vienu iš šių nuorodų.

  1. [01]

    Loi n° 2016-026 du 11 octobre 2016 portant reglementation de la peche et de l'aquaculture au Togo (Journal Officiel de la Republique Togolaise, full text via FAOLEX)

    Oficiali
    faolex.fao.orgPrieiga Bir 15
  2. [02]

    FAOLEX Database - Togo country general profile (fisheries legislation)

    Oficiali
    fao.orgPrieiga Bir 15
  3. [03]

    Demande de licence de peche - Service public de l'administration togolaise

    Oficiali
  4. [04]

    Togo : vers une aire marine protegee de 950 km2 (status: project in preparation, not yet established) - Togo First

    Papildoma
    togofirst.comPrieiga Bir 15
  5. [05]

    Diving in Togo - PADI (recreational dive context, 56 km Atlantic coastline)

    Papildoma
    padi.comPrieiga Bir 15

Tyrėjo pastabos

Togo has a ~56 km Atlantic (Gulf of Guinea) coast; recreational dive/spearfishing infrastructure is minimal (mainly the Port of Lome anchorage and a small scuba club in Lome). The governing instrument is Law No. 2016-026 of 11 October 2016 on fishing and aquaculture; its full French text was retrieved verbatim from the FAOLEX PDF (Journal Officiel reproduction). The law does NOT mention spearfishing, spearguns, scuba or breath-hold diving by name. Key applicable rules: State owns the fishing right and may license it to nationals or foreigners (Art. 5); leisure fishing in State waters requires a prior authorisation (Art. 53); explosives, detonators, firearms, poisons and toxic lures are banned for fishing (Art. 60); marine mammals, all sea turtles and all marine birds are protected (Art. 61). Concrete technical limits (minimum sizes, mesh, closed seasons, closed/reserved zones, full protected-species lists) are delegated to ministerial decrees (arretes) and fishery management plans (Art. 25(f), Art. 32) that could not be retrieved - hence seasons[] and zones[] are empty and many numeric fields are 'unknown'. A 950 km2 marine protected area (prefectures of Lacs, Vo, Zio, between the Atlantic and Lake Togo) is in active preparation as of October 2025 but is NOT yet legally established, so it is not listed as a prohibited zone. data_confidence is 'low' because, while the primary statute is verified, no recreational-spearfishing-specific rule, no implementing decrees, and no zone/season detail could be obtained. Anyone intending to spearfish should obtain the Art. 53 authorisation and confirm gear legality directly with the Ministere de l'Economie maritime, de la Peche et de la Protection cotiere before diving.

Likite aktualusAnkstyvoji prieiga

Pranešti man, kai Togo taisyklės keičiasi

Mes el. paštu informuosime jus, kai Togo sezonai ar reglamentai bus atnaujinti mūsų duomenų rinkinyje.

Pranešti man apie

Jokio šlamšto — tik pakeitimų Įspėjimai. Atsisakykite prenumeratos bet kada. Mes niekada neparduodame jūsų el. pašto.