Zemūdens medībasKarte

French Polynesia

Oceania · Polynesia

Recreational spearfishing (peche sous-marine / chasse sous-marine) is legal and a long-standing tradition in French Polynesia, and no recreational fishing licence is required. It is governed primarily by Deliberation No. 88-183 AT of 8 December 1988 (as amended), Title III of which sets the core rules for underwater fishing. Spearfishing while breathing underwater is prohibited: no scuba tank or hookah (narguile) may be used (except to destroy the crown-of-thorns starfish Acanthaster planci), and combining autonomous breathing equipment with a speargun is banned (except 'Lupara' powerheads used as defence against sharks). Spearfishers may not approach within 150 m of water intakes, marine farms (pearl/aquaculture) or marked nets/gear, may not keep a speargun loaded out of the water, and may not take animals caught in others' gear. Many lagoon and reef areas are closed to spearfishing via marine protected areas, the Moorea PGEM, and traditional 'rahui' reserves. Species-specific minimum sizes and seasonal closures (e.g. spiny lobster, mangrove crab, mantis shrimp, slipper lobster, river prawns) apply under Deliberation No. 88-184 AT, and several species (burgau, trochus, sea cucumbers, turtles) are fully protected.

Restricted
Datu ticamībaAugsta uzticamība

Pēdējo reizi atjaunināts Jūnijs 15, 2026

Regulējošais ietvars

  • §Deliberation No. 88-183 AT of 8 December 1988 on fishing regulation in French Polynesia (consolidated; amended by Del. 94-162 AT, 96-151 APF, 2012-50 APF)
  • §Deliberation No. 88-184 AT of 8 December 1988 on the protection of certain marine and freshwater animal species (amended by Del. 96-148 APF, 2002-76 APF, 2012-50 APF)
  • §Deliberation No. 90-83 AT of 13 July 1990 on the protection of marine turtles; Washington Convention (CITES)
  • §Moorea PGEM (Plan General d'Amenagement / Plan de Gestion de l'Espace Maritime) - marine protected areas and special fishing zones
  • §Code de l'environnement de la Polynesie francaise (legal basis for modern rahui marine managed areas)
Nepieciešama licence
Nav nepieciešams
Šautene
Atļauts
Skuba
Aizliegts
Ārvalstnieki
Laipni lūgti

Likums, verbāli

Juridiskie teksti

Precīzie likumdošanas un normatīvie noteikumi, kas regulē zemūdens medības šeit, citēti kā publicēti, ar saiti uz katru oficiālo avotu.

01Article 2French Polynesia · regional

Definition of underwater fishing

Deliberation No. 88-183 AT of 8 December 1988 on fishing regulation in French Polynesia (consolidated version)

FROriģināls

Art. 2.- Est reputee sous-marine la peche qui se pratique en action de nage, en surface ou en plongee.

02Article 8French Polynesia · regional

Prohibitions for underwater fishers (distances, charged speargun, others' gear)

Deliberation No. 88-183 AT of 8 December 1988 on fishing regulation in French Polynesia (consolidated version), Title III - Peche sous-marine

FROriģināls

Art. 8.- Est interdit aux pecheurs sous-marins : - de s'approcher a moins de 150 m de prise d'eau, des etablissements de cultures marines ainsi que des filets et engins de peche balises ; - de capturer des animaux marins pris dans des engins ou filets poses par d'autres pecheurs ; - de conserver charge, hors de l'eau, tout appareil de peche sous-marine.

03Article 9French Polynesia · regional

Prohibition of breathing apparatus for underwater fishing (scuba / hookah ban)

Deliberation No. 88-183 AT of 8 December 1988 on fishing regulation in French Polynesia (consolidated version), Title III - Peche sous-marine

FROriģināls

Art. 9.- Est interdit d'utiliser pour l'exercice de la peche sous-marine, tout equipement autonome ou non permettant a une personne immergee de respirer sans revenir a la surface, excepte pour la destruction de la «Taramea» Acanthaster planci.

04Article 10French Polynesia · regional

Prohibition of speargun combined with breathing apparatus

Deliberation No. 88-183 AT of 8 December 1988 on fishing regulation in French Polynesia (consolidated version), Title III - Peche sous-marine

FROriģināls

Art. 10.- Est interdit pour l'exercice de la peche sous-marine l'utilisation conjointe d'un equipement autonome et d'un fusil sous-marin a l'exception des «Lupara» utilises comme arme de defense contre les squales.

05Article 11French Polynesia · regional

Night spearfishing projectors may be banned by zone/season

Deliberation No. 88-183 AT of 8 December 1988 on fishing regulation in French Polynesia (consolidated version), Title III - Peche sous-marine

FROriģināls

Art. 11.- Le conseil des ministres pourra interdire l'utilisation de projecteurs pour la peche sous-marine de nuit (entre le coucher et le lever du soleil) dans certaines zones et en certaines saisons.

06Articles 7 and 8French Polynesia · regional

Minimum sizes and closed seasons for lobster, crab, mantis shrimp, slipper lobster

Deliberation No. 88-184 AT of 8 December 1988 on the protection of certain marine and freshwater animal species (amended Del. 2012-50 APF)

FROriģināls

Art. 7.- Sont interdits en tout temps et sur toute l'etendue du territoire de la Polynesie Francaise, la peche, le transport, la detention, la commercialisation et la consommation : - des langoustes dont la taille est inferieure a 20 cm mesuree de l'oeil a la naissance de la nageoire caudale, - des crabes dont la taille est inferieure a 12 cm mesuree dans la plus grande largeur, - des squilles dont la taille est inferieure a 18 cm mesuree de l'oeil a la naissance de la nageoire caudale, - des cigales de mer dont la taille est inferieure a 14 cm mesuree de l'oeil a la naissance de la nageoire caudale, - des femelles ovigeres de langoustes, de crabes, de squilles et de cigales de mer. Art. 8.- Sont prohibes, du 1er novembre au 31 janvier inclus, sur toute l'etendue de la Polynesie francaise, excepte l'ile de Rapa, la peche, le transport, la detention, la commercialisation et la consommation des crabes, des squilles et des cigales de mer, quelle qu'en soit la taille. Sont prohibes, du 1er fevrier au 30 avril inclus, sur toute l'etendue de la Polynesie francaise, excepte l'ile de Rapa, la peche, le transport, la detention, la commercialisation et la consommation des langoustes quelle qu'en soit la taille.

07Articles 3, 4, 9 and 10French Polynesia · regional

Fully protected giant clam (Pahua) minimum size and burgau / trochus / sea cucumber bans

Deliberation No. 88-184 AT of 8 December 1988 on the protection of certain marine and freshwater animal species (amended Del. 2002-76 APF, 2012-50 APF)

FROriģināls

Art. 3.- Sont interdits en tout temps, sur toute l'etendue du territoire, et quel qu'en soit le procede : - la peche des burgaux [...]. Art. 4.- Sont interdits en tout temps et sur toute l'etendue du territoire, la peche, le transport, la detention, la commercialisation, la consommation : - des benitiers dont la taille de la coquille est inferieure a 12 cm dans sa plus grande longueur. Art. 9.- Sont interdits en tout temps et sur toute l'etendue du territoire de la Polynesie Francaise, la peche, le transport, la detention, la commercialisation et la consommation des trocas. Art. 10.- La peche, la detention, le transport, la commercialisation des holothuries est interdite sur toute l'etendue de la Polynesie francaise et en tout temps, sauf pour les lagons et pentes externes recifales ainsi que pour les periodes d'autorisation de peche definis par un arrete en conseil des ministres.

08Articles 51-52 (PGEM)French Polynesia · regional

Marine turtle nesting site protection

Moorea/Tuamotu PGEM referencing Deliberation No. 90-83 AT of 13 July 1990 and the Washington Convention (CITES)

FROriģināls

Art. 51 : Rappel de la legislation. Conformement aux dispositions reglementaires existantes (convention de Washington et deliberation n° 90-83 AT du 13 juillet 1990), les sites de pontes des tortues sont proteges. Toutes actions pouvant deteriorer ces sites ou detruire les nids, les oeufs et les tortues juveniles ou adultes sont strictement interdits. Art. 52 : Preservation des habitats. Afin de preserver les sites de pontes de tortues, leur acces est interdit entre le mois d'octobre et le mois de fevrier.

09Articles 10 and 14Moorea (commune) · municipal

Moorea PGEM - speargun distance from swimmers/beaches and recreational fishing gear

Moorea PGEM (Plan General d'Amenagement)

FROriģināls

Art. 10.- Peche au fusil. Le pecheur ne doit pas s'approcher au moins de 50 metres des baigneurs et a moins de 100 metres des plages frequentees. Art. 14.- Peche de loisir. Est consideree comme peche de loisir, toute action de peche pratiquee par une personne quel que soit son age, dont ce n'est pas l'occupation principale. Elle ne peut s'exercer qu'a la canne, a la ligne et au fusil ; l'emploi du filet est interdit de nuit. Le produit de la peche ne doit etre ni expose ni vendu.

10Article 55Moorea (commune) · municipal

Moorea PGEM - spearfishing prohibited in scientific reserve / marine protected areas

Moorea PGEM (Plan General d'Amenagement), Aire marine protegee de Tiahura

FROriģināls

Art. 55.- Reserve scientifique. - sont interdits toute collecte de corail, de coquillage et de crustaces, toute activite de nourrissage, de peche sous-marine, de plongee (en apnee ou en scaphandre autonome) autre que scientifique ; - sont autorisees la navigation de surface, le surf.

Kad var nirst

Sezonas un laika ierobežojumi

Slēgtie, atvērtie un ierobežotie periodi gada laikā. Vienmēr lokāli apstipriniet sugas specifiskus aizliegumus.

Jan
Feb
Mar
Apr
Mai
Jūn
Jūl
Aug
Sep
Okt
Nov
Dec
SlēgtsIerobežotsAtvērts
  • SlēgtsCrabs (upai), mantis shrimp (varo), slipper/reef lobster (tianee) - all of French Polynesia except RapaNov 1 – Jan 31

    Prohibited season for crabs, mantis shrimp and slipper lobster (any size) - fishing, transport, holding, sale and consumption banned. Per Deliberation 88-184 AT, Art. 8 (amended Del. 2012-50 APF).

  • SlēgtsSpiny lobster (oura miti / langouste) - all of French Polynesia except RapaFeb 1 – Apr 30

    Prohibited season for spiny lobster (any size). Per Deliberation 88-184 AT, Art. 8 (amended Del. 2012-50 APF).

  • SlēgtsSpiny lobster, crabs, mantis shrimp and slipper lobster - island of Rapa onlyNov 1 – Apr 30

    On Rapa, all four crustacean species are under closed season from 1 November to 30 April inclusive. Per Deliberation 88-184 AT, Art. 8.

  • SlēgtsRiver prawns (chevrettes / oura pape) and river fish (nato) - all of French PolynesiaNov 1 – Feb 28

    Prohibited season for legal-size river prawns and river fish (fishing, transport, holding, sale, consumption). Per Deliberation 88-184 AT, Art. 6.

  • SlēgtsMarine turtle nesting sites (e.g. Tuamotu atolls Kauehi, Raraka - zones marked HP)Okt 1 – Feb 28

    Access to turtle nesting sites is prohibited from October to February (PGEM Art. 52). Marine turtles are fully protected year-round (Del. 90-83 AT, Washington Convention).

  • IerobežotsSea cucumbers (holothuries / rori)

    No-time fishing of sea cucumbers is prohibited except where and when opened by a Council of Ministers order; subsistence (vivriere) take only is otherwise allowed. Sea cucumbers must be hand-collected only and may not be fished from 18:00 to 06:00. Per Deliberation 88-184 AT, Art. 10, and Del. 88-183 AT Art. 13/17 ter.

Atļauja zvejai

Licence

Kas jums nepieciešams, lai atrastos ūdenī, cik tas maksā un kā to iegūt.

Nav nepieciešama licencecaur Direction des Ressources Marines (DRM)
Nav nepieciešama licence
Tips
None for recreational/lagoon spearfishing
Izmaksas
n/a
Derīguma termiņš
n/a
Kā iegūt
No recreational fishing or spearfishing licence is issued or required in French Polynesia. Licences exist only for professional fishing (e.g. offshore/hauturiere commercial fishing).
Iestāde
Direction des Ressources Marines (DRM)

Aprīkojums un tehnika

Aprīkojuma noteikumi

Kāds aprīkojums ir atļauts, kā to drīkst izmantot un kādi nosacījumi pievienoti.

ŠauteneAtļauts
SkubaAizliegts

Ierobežojumi

  • Spearguns (fusil sous-marin / harpon) are permitted; recreational fishing may be done by rod, line and speargun (Moorea PGEM Art. 14)
  • Use of any apparatus allowing an immersed person to breathe without returning to the surface (scuba / hookah / narguile) for spearfishing is prohibited, except to destroy crown-of-thorns starfish Acanthaster planci (Del. 88-183 AT Art. 9)
  • Combining autonomous breathing equipment with a speargun is prohibited, except 'Lupara' powerheads used as defence against sharks (Del. 88-183 AT Art. 10)
  • A speargun may not be kept loaded out of the water (Del. 88-183 AT Art. 8)
  • Must stay 150 m from water intakes, marine farms (pearl/aquaculture) and marked nets/gear (Del. 88-183 AT Art. 8)
  • Moorea PGEM: keep at least 50 m from swimmers and 100 m from busy beaches (Art. 10)
  • Council of Ministers may ban use of projectors/lights for night spearfishing in certain zones/seasons (Del. 88-183 AT Art. 11)
  • Explosive and gas substances prohibited except 'Lupara' as shark defence (Del. 88-183 AT Art. 17)

Spearfishing is by definition practised while swimming, at the surface or in apnea (free-diving); breathing apparatus is incompatible with the speargun. Industrial fishing and net fishing are banned across the EEZ; nets are heavily restricted in lagoons.

Ko drīkst iegūt

Nozvejas limiti un aizsargātās sugas

Dienas kvotas, minimālie izmēri un sugas, kuras nekad nedrīkst iegūt.

Dienas limits

No general numeric daily bag limit specified for recreational spearfishing; species minimum sizes and seasonal closures apply, and catch may not be displayed or sold (Moorea PGEM Art. 14).

Minimālie izmēri

  • Spiny lobster (oura miti / langouste, Panulirus penicillatus)min 20 cm
  • Mangrove crab (upai, Scylla serrata)min 12 cm
  • Mantis shrimp (varo, Squilla mantis)min 18 cm
  • Slipper/reef lobster (tianee, Parribacus holthuisi)min 14 cm
  • Giant clam (pahua, Tridacna maxima) - shell lengthmin 12 cm
  • River prawns (chevrettes / oura pape)min 6 cm
  • River fish (nato, Kuhlia marginata)min 12 cm
  • Napoleon/humphead wrasse (mara, Cheilinus undulatus) - Moorea PGEM recommended sizemin 80 cm

Aizsargātās sugas — neiegūt

  • AizsargātsMarine turtles (tortues marines) - fully protected (Del. 90-83 AT, Washington Convention/CITES)
  • AizsargātsCetaceans and other marine mammals - sanctuary, fully protected
  • AizsargātsBurgau (Turbo marmoratus) - fishing prohibited at all times
  • AizsargātsTrochus (trocas, Trochus niloticus) - fishing, holding and sale prohibited at all times
  • AizsargātsSea cucumbers (holothuries / rori) - prohibited except in opened zones/seasons; subsistence only; hand-collection only; no take 18:00-06:00
  • AizsargātsOvigerous (egg-bearing) females of spiny lobster, crab, mantis shrimp and slipper lobster - prohibited at all times
  • AizsargātsCrown-of-thorns starfish (taramea, Acanthaster planci) - destruction encouraged; only species for which breathing apparatus is allowed

The Napoleon wrasse (mara) appears in the Moorea PGEM size table with a recommended (taille conseillee) minimum of 80 cm; the IUCN-endangered humphead wrasse should be avoided. Ciguatera risk is significant on many reefs - local consultation is advised. Minimum sizes and seasons are set by Deliberation 88-184 AT (as amended).

Kam drīkst zvejot

Apmeklētāji un rezidenti

Kā noteikumi atšķiras ārvalstu apmeklētājiem un vietējiem iedzīvotājiem.

Ārvalstu apmeklētāji

Atļauts

Ierobežojumi

  • Same rules as for residents apply (Del. 88-183 AT, 88-184 AT, local PGEM and rahui restrictions)
  • Catch is for personal consumption only - it may not be exposed for sale or sold (Moorea PGEM Art. 14)
  • Must respect marine protected areas, rahui zones and protected species

No specific tourist/foreigner permit exists for recreational spearfishing. Visitors should consult locals about safe fishing areas and ciguatera-prone species, and respect community rahui.

Rezidenti

None required for recreational/subsistence (vivriere) lagoon fishing and spearfishing

Priekšrocības

  • Subsistence fishing (peche vivriere) is a recognised traditional right
  • Communities can establish and manage local rahui reserves

Lagoon and reef fishing for personal/subsistence use is a long-standing customary practice; only professional/commercial fishing requires a licence.

Kur piekrastē

Atļautās un aizliegtās zonas

Nosauktās zonas, kas atvērtas vai slēgtas zemūdens medībām. Skatiet pilnu ainu interaktīvajā kartē.

Atļautās zonas

  • Recreational spearfishing is permitted across most lagoons and reefs of the territory subject to Deliberation 88-183 AT (Title III) and species protections, outside marine protected areas, rahui reserves and other closed zones. No recreational licence is required.

    No scuba/hookah while spearfishing (Art. 9-10); speargun may not be kept loaded out of the water; keep 150 m from water intakes, marine farms and marked gear (Art. 8); respect protected species and minimum sizes.

Aizliegtās zonas

  • Aire marine protegee de Tiahura (Moorea scientific reserve)marine protected area / scientific reserve

    Spearfishing (peche sous-marine), collection of coral/shells/crustaceans, feeding and diving (apnea or scuba) other than scientific are prohibited. Located NW of Moorea off Haapiti, between PK 24.5 and 26.7, including islets Fareone, Tiahura and motu Irioa up to Taoatai pass (Moorea PGEM Art. 54-55).

  • Moorea PGEM marine protected areas (AMP)marine protected area network (PGEM)

    Network of marine protected areas around Moorea (e.g. Nuarei/Teavaro, Aroa/Paopao, and others) where fishing including spearfishing is restricted or prohibited under the Moorea PGEM.

  • Cetacean / marine mammal sanctuarymarine mammal sanctuary

    French Polynesia's internal waters, territorial sea and EEZ form a sanctuary for whales and other marine mammals; lagoons and bays (e.g. Opunohu, Haumi and Matauvau passes on Moorea) are designated rest/reception sites for cetaceans (Moorea PGEM Art. 43-44).

  • Rahui de Teahupoo (Tahiti)rahui / community marine managed area

    Traditional rahui marine managed area in Teahupoo with legal protection under French Polynesia's environmental code since 2016; one of the strictest rahui where resource exploitation is restricted or prohibited for set periods.

  • Traditional Polynesian rahui reserves established in several lagoons and islands where fishing is restricted or entirely prohibited for a defined period to allow stocks to recover; managed by communities and increasingly backed by environmental/fishing regulation.

  • Fakarava UNESCO Biosphere ReserveUNESCO biosphere reserve / managed marine area

    Fakarava and surrounding Tuamotu atolls form a UNESCO Man and the Biosphere reserve with managed/protected zones (PGEM) limiting resource exploitation; certain areas are no-take.

  • Rahui de Tautira (Tahiti)rahui / community marine managed area

    Marine rahui covering about 265 hectares (~10% of Tautira's lagoon) on the southeast coast of Tahiti, implemented from 2018 as a no-take/regulated fishing area managed with the Direction des Ressources Marines. Spearfishing and night fishing are banned inside the closed zone (line and harpoon fishing permitted in surrounding regulated zones). Distinct from the neighbouring Teahupoo rahui already recorded.

  • Part of the world's largest marine protected area declared by French Polynesia in June 2025 covering the entire EEZ. A ~680,000 km2 fully/highly protected (IUCN I/II) zone around the Gambier Islands where no extractive fishing or mining is permitted, hence spearfishing is prohibited. Center point placed on the Gambier Islands (representative centroid of a large offshore block).

Apstākļi ūdenī

Tiešraides apstākļi

Tiešraides jūras un laika momentuzņēmums tuvu piekrastes atskaites punktam French Polynesia, no Open-Meteo. Apstākļi mainās pa piekrasti — uzskatiet kā indikatīvu.

Tiešraides jūras apstākļi un laiks pie Aire marine protegee de Tiahura (Moorea scientific reserve).

Apstākļi

Kam jautāt

Iestādes

Oficiālās struktūras, kas atbild par zvejniecību un licencēšanu.

  • Direction des Ressources Marines (DRM)

    fisheries / marine resources authority

    ressources-marines.gov.pfPapeete, Tahiti, French Polynesia
  • Service de la mer et de l'aquaculture / Ministere en charge de la mer (Government of French Polynesia)

    maritime / fisheries ministry

  • Direction de l'environnement (DIREN) de la Polynesie francaise

    environment authority (protected species, rahui, marine areas)

Kur tas nāk no

Avoti

Katrs apgalvojums šajā lapā balstās uz vienu no šīm atsaucēm.

  1. [01]

    Recueil des textes - peche (compendium of fishing legislation, incl. Del. 88-183 AT, 88-184 AT, Moorea PGEM) - Ministere/Direction des Ressources Marines

    Oficiāls
    ressources-marines.gov.pfPiekļūts Jūn 15
  2. [02]

    Reglementation : Peche au filet et Peche sous-marine - Direction des Ressources Marines

    Oficiāls
    ressources-marines.gov.pfPiekļūts Jūn 15
  3. [03]

    Peche lagonaire : reglementation - Direction des Ressources Marines

    Oficiāls
    ressources-marines.gov.pfPiekļūts Jūn 15
  4. [04]

    Polynesie francaise - SPC Coastal Fisheries and Aquaculture (Pacific Community)

    Oficiāls
    cbfm.spc.intPiekļūts Jūn 15
  5. [05]

    In French Polynesia, an ancient conservation model is helping revive fisheries (rahui) - Pew Charitable Trusts

    Sekundārs
    pewtrusts.orgPiekļūts Jūn 15
  6. [06]

    In Tahiti, a lagoon rescued by tradition (Teahupoo rahui) - UNESCO Courier

    Sekundārs
    courier.unesco.orgPiekļūts Jūn 15
  7. [07]

    Boat fishing and spearfishing in French Polynesia - Sail Tahiti

    community
    sailtahiti.comPiekļūts Jūn 15

Pētnieka piezīmes

Spearfishing in French Polynesia is legal, traditional and licence-free for recreation/subsistence, but heavily framed by conservation rules. Core spearfishing law: Deliberation No. 88-183 AT of 8 December 1988 (consolidated), Title III (Arts. 8-12) - verbatim text captured from the official DRM 'recueil de textes peche'. Key constraints: NO scuba/hookah while spearfishing (Art. 9), NO speargun + breathing apparatus (Art. 10, except 'Lupara' shark-defence powerheads), 150 m exclusion from water intakes/marine farms/marked gear, no loaded speargun out of water (Art. 8). Species protections and seasons under Del. 88-184 AT (minimum sizes for lobster 20 cm, crab 12 cm, mantis shrimp 18 cm, slipper lobster 14 cm, giant clam 12 cm; closed seasons Nov-Apr for crustaceans). Fully protected: turtles, marine mammals, burgau, trochus, sea cucumbers. Large additional spatial restrictions come from the Moorea PGEM (marine protected areas, Tiahura scientific reserve bans spearfishing), the cetacean sanctuary, and a growing network of community 'rahui' reserves (Teahupoo, Tautira, Maiao, Fakarava, Rapa, Marquesas, Australes) that close areas to fishing - these vary by island/commune and should be checked locally before diving. Confidence is HIGH for the territory-wide statutory rules (official verbatim sources retrieved); MEDIUM for the precise current boundaries/status of individual rahui and some PGEM zones, which change over time. Coordinates for protected zones are approximate centroids derived from the source descriptions and used for map placement only.

Esiet aktuālsAgrīnā piekļuve

Paziņot man, kad mainās French Polynesia noteikumi

Mēs jums nosūtīsim e-pastu, kad French Polynesia sezonas vai noteikumi tiks atjaunināti mūsu datu kopā.

Paziņot man par

Bez surogātpasta — tikai izmaiņu brīdinājumi. Atceliet abonementu jebkurā laikā. Mēs nekad nepārdodam jūsu e-pastu.