SpearfishingMap

Algeria

Africa · Northern Africa

Recreational spearfishing ('peche a la nage dite peche sous-marine') is legal in Algeria but tightly regulated. It is classified as a form of recreational fishing ('peche recreative') under Law 01-11 of 3 July 2001 on fishing and aquaculture, and its detailed conditions are set by Executive Decree 03-481 of 13 December 2003 fixing the conditions and modalities for the exercise of fishing. Spearfishing requires a fishing authorisation from the fisheries administration; it is forbidden for persons under 16 years of age; any breathing apparatus (autonomous or not) allowing an immersed person to breathe without returning to the surface is prohibited (i.e. no spearfishing on SCUBA); explosive/compressed-gas propulsion is banned except where compression is produced manually by the user; spearfishing at night (between sunset and sunrise) is prohibited; a marker buoy must be carried; and catch is for self-consumption only and may not be sold. Marine protected areas such as the Habibas Islands Marine Nature Reserve restrict or prohibit fishing. Enforcement is reported to be weak in practice.

Restricted
Wiarygodność danychWysoka wiarygodność

Ostatnia aktualizacja czerwiec 14, 2026

Ramy prawne

  • §Loi n° 01-11 du 3 juillet 2001 relative a la peche et a l'aquaculture (Law No. 01-11 of 3 July 2001 on fishing and aquaculture)
  • §Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003 fixant les conditions et les modalites d'exercice de la peche (Executive Decree No. 03-481 of 13 December 2003), published in Journal Officiel N° 78 of 14 December 2003
  • §Loi n° 15-08 du 2 juillet 2015 modifiant et completant la loi n° 01-11 (Law No. 15-08 of 2 July 2015 amending Law No. 01-11)
  • §Decret executif n° 03-147 du 28 mars 2003 portant creation de la Reserve naturelle marine des iles Habibas (Executive Decree No. 03-147 of 28 March 2003 creating the Habibas Islands Marine Nature Reserve)
Wymagana licencja
Wymagana
Kusza
Dozwolony
Akwalung
Zabroniony

Prawo, dosłownie

Teksty prawne

Dokładne przepisy ustawowe i wykonawcze regulujące łowiectwo podwodne w tym miejscu, zacytowane w opublikowanej formie, z linkiem do każdego oficjalnego źródła.

01Article 27Algeria · national

Definition of recreational fishing including underwater fishing

Loi n° 01-11 relative a la peche et a l'aquaculture

FROryginał

Art. 27. - La peche recreative comprend : - La peche a pied sans but lucratif ; - La peche a bord de navires et bateaux de plaisance ; - La peche a la nage dite peche sous-marine. Les conditions et modalites d'exercice de la peche recreative sont fixees par voie reglementaire.

02Article 28Algeria · national

Professional underwater fishing definition (distinguishes recreational from professional)

Loi n° 01-11 relative a la peche et a l'aquaculture

FROryginał

Art. 28. - La peche sous-marine professionnelle est celle pratiquee avec ou sans appareils permettant de respirer sous l'eau. Les conditions et modalites d'exercice de la plongee sous-marine professionnelle a des fins d'exploitation des ressources biologiques marines sont fixees par voie reglementaire.

03Article 13Algeria · national

Authorisation required for recreational and diving fishing

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 13. - Est soumis a l'obtention d'une autorisation de peche, l'exercice : - de la peche commerciale maritime et continentale ; - de la peche a pied, recreative et en plongee.

04Articles 61-62Algeria · national

Recreational fishing is non-lucrative; catch for self-consumption only

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 61. - La peche recreative est pratiquee sans but lucratif a des fins sportives ou de loisir. Art. 62. - Le produit de la peche recreative est destine a l'autoconsommation. Le produit de la peche recreative ne peut etre colporte, expose a la vente, vendu sous quelque forme que se soit, echange ou achete en connaissance de cause.

05Article 65Algeria · national

Definition of underwater fishing (spearfishing)

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 65. - L'exercice de la peche a la nage dite peche sous-marine est celle qui permet la capture des animaux marins et autres produits halieutiques par une personne en action de nage ou de plongee.

06Article 66Algeria · national

Minimum age 16; medical fitness and liability insurance required

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 66. - L'exercice de la peche sous-marine est interdit aux personnes agees de moins de seize (16) ans. Le dossier pour l'etablissement de l'autorisation prevue par l'article 13 du present decret devra comprendre : - un certificat attestant de son aptitude physique a effectuer la plongee sous-marine ; - un contrat d'assurance en responsabilite civile pour la pratique de la peche sous-marine.

07Article 67Algeria · national

Prohibition of breathing apparatus (no spearfishing on SCUBA / surface-supplied air)

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 67. - L'usage, pour la peche recreative a la nage dite peche sous-marine de tout equipement respiratoire, qu'il soit autonome ou non, permettant a une personne immergee de respirer sans revenir a la surface est interdit.

08Article 68Algeria · national

Prohibition of explosive / compressed-gas powered gear (speargun power limitation)

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 68. - Sont interdits les engins de la peche recreative a la nage dite peche sous-marine dont la force propulsive developpee est empruntee au pouvoir detonant d'un melange chimique ou a la detente d'un gaz comprime, sauf si la compression de ce dernier est obtenue par l'action d'un mecanisme manoeuvre par le seul utilisateur.

09Article 69Algeria · national

Spearfishing prohibitions: night fishing, proximity, lights, crustacean methods

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 69. - Il est interdit aux pecheurs pratiquant la peche sous-marine : - d'exercer la peche sous-marine entre le coucher et le lever du soleil ; - de s'approcher a moins de 150 metres d'une prise d'eau d'installation industrielle, des etablissements de culture marine, des navires ou embarcations en peche ainsi que des engins de peche signales par un balisage apparent ; - de capturer les animaux marins pris dans les engins ou filets places par d'autres pecheurs ; - de faire usage, pour la peche sous-marine, d'un foyer lumineux ; - d'utiliser, pour la capture des crustaces, une foene ou appareil special pour la peche sous-marine ; - de capturer des crustaces autrement qu'a la main.

10Article 70Algeria · national

Mandatory marker buoy

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 70. - Tout pecheur pratiquant la peche sous-marine doit signaler sa presence au moyen d'une bouee permettant de reperer sa position et dont les caracteristiques sont fixees par voie reglementaire.

11Article 71Algeria · national

Prohibition of habitat-disturbing tools (crowbars, picks) during spearfishing

Decret executif n° 03-481 du 13 decembre 2003

FROryginał

Art. 71. - Sans prejudice des dispositions de l'article 38 ci-dessus et notamment pour l'exercice de la peche sous-marine, l'utilisation de barres a mine, de pioche ou de tous autres outils ou engins de peche susceptibles de bouleverser l'habitat des especes est prohibee.

Kiedy możesz nurkować

Sezony i ograniczenia czasowe

Okresy ochronne, otwarte i z ograniczeniami w ciągu roku. Zawsze potwierdzaj lokalnie zamknięcia dotyczące konkretnych gatunków.

  • ZamkniętyUnderwater fishing (spearfishing) - daily night closuresunset – sunrise

    Spearfishing is prohibited at night, i.e. between sunset and sunrise (Article 69, first indent, of Executive Decree 03-481). This is a permanent daily closure rather than a calendar season.

Pozwolenie na łowienie

Licencja

Czego potrzebujesz, by móc wejść do wody, ile to kosztuje i jak to zdobyć.

Wymagana licencjaprzez Ministere de l'Agriculture, du Developpement rural et de la Peche (MADRP) / Directions de la peche et des ressources halieutiques (wilaya level)

Apply to the local fisheries administration (Direction de la peche et des ressources halieutiques of the coastal wilaya). The application file must include a medical certificate attesting physical fitness to dive and a civil-liability insurance contract for underwater fishing (Article 66, Decree 03-481).

Zdobądź licencję

Otwiera oficjalny portal · natlex.ilo.org

Wymagana licencja
Typ
Fishing authorisation for recreational/diving fishing ('autorisation de peche') from the fisheries administration, per Article 13 of Executive Decree 03-481. File must include a medical certificate of physical fitness to dive and a civil-liability insurance contract (Article 66).
Koszt
unknown
Ważność
unknown
Jak uzyskać
Apply to the local fisheries administration (Direction de la peche et des ressources halieutiques of the coastal wilaya). The application file must include a medical certificate attesting physical fitness to dive and a civil-liability insurance contract for underwater fishing (Article 66, Decree 03-481).
Organ
Ministere de l'Agriculture, du Developpement rural et de la Peche (MADRP) / Directions de la peche et des ressources halieutiques (wilaya level)

Sprzęt i technika

Zasady dotyczące sprzętu

Jaki sprzęt jest dozwolony, jak może być używany i jakie warunki są z tym związane.

KuszaDozwolone
AkwalungZabronione

Ograniczenia

  • Any breathing apparatus (autonomous or not) allowing an immersed person to breathe without returning to the surface is prohibited - i.e. no spearfishing while on SCUBA or surface-supplied air (Article 67).
  • Gear powered by the detonating force of a chemical mixture or by the release of compressed gas is prohibited, except where the compression is produced by a mechanism operated manually by the user alone (Article 68) - effectively permitting band-powered and manually-pumped pneumatic spearguns.
  • Use of a light source (foyer lumineux) for underwater fishing is prohibited (Article 69).
  • Crustaceans may only be captured by hand; use of a foene/special apparatus to take crustaceans is prohibited (Article 69).
  • Use of crowbars, picks or any tools/gear liable to disturb species' habitat is prohibited during underwater fishing (Article 71).
  • A marker buoy indicating the diver's position must be carried (Article 70).

Spearguns are permitted provided they are not explosive-powered and not powered by compressed gas other than gas compressed manually by the user; band/sling (Hawaiian) spearguns and hand-pumped pneumatic spearguns are therefore allowed. Spearfishing on compressed-air breathing apparatus (SCUBA) is banned; only breath-hold (apnea) spearfishing is lawful.

Co możesz złowić

Limity połowowe i gatunki chronione

Dzienne limity, minimalne rozmiary oraz gatunki, których nigdy nie wolno łowić.

Limit dzienny

unknown

Executive Decree 03-481 and Law 01-11 do not set a specific recreational daily bag limit or species size limits for spearfishing in the consulted text; recreational catch is restricted to self-consumption and may not be sold, traded or exposed for sale (Article 62). General minimum-size and protected-species rules under Algerian fisheries regulation and CITES/Barcelona Convention obligations apply but a verified Algeria-specific list for recreational spearfishing was not retrieved; left empty to avoid fabrication.

Kto może łowić

Goście i mieszkańcy

Czym różnią się zasady dla zagranicznych gości i lokalnych mieszkańców.

Zagraniczni goście

The consulted legal texts (Law 01-11, Decree 03-481) do not contain provisions specific to foreign recreational spearfishers. The general recreational-fishing authorisation requirement (Article 13) and underwater-fishing conditions (Articles 65-71) apply to all practitioners. No verified rule distinguishing foreigners was found; status left unknown to avoid fabrication.

Mieszkańcy

Recreational/diving fishing authorisation ('autorisation de peche') issued by the wilaya-level fisheries administration

Wymagania

  • Be at least 16 years old (Article 66, Decree 03-481)
  • Provide a medical certificate of physical fitness to dive (Article 66)
  • Hold a civil-liability insurance contract for underwater fishing (Article 66)
  • Obtain the fishing authorisation under Article 13 of Decree 03-481

Requirements are derived directly from Executive Decree 03-481. The same conditions apply to residents practising recreational underwater fishing.

Gdzie na wybrzeżu

Strefy dozwolone i zabronione

Nazwane obszary otwarte lub zamknięte dla łowiectwa podwodnego. Zobacz pełny obraz na interaktywnej mapie.

Obszary zabronione

  • Marine nature reserve off the coast of Oran created by Executive Decree No. 03-147 of 28 March 2003. Approximately 40 ha of emergent land and about 2,684 ha of protected marine area, managed by the Commissariat national du littoral (CNL). Fishing activities are regulated/restricted within the reserve; it is also a Specially Protected Area of Mediterranean Importance (SPAMI).

  • Parc national d'El Kala (El Kala National Park)national park / biosphere reserve

    National park created in 1983 in El Tarf province (north-east Algeria), about 76,438 ha including coastal/marine and wetland ecosystems; a UNESCO-MAB Biosphere Reserve. Protected-area status restricts extractive activities including fishing.

  • Parc national de Taza (Taza National Park, marine extension)national park (proposed marine protected area)

    National park in Jijel province on the eastern Algerian coast; subject of an ongoing project to establish a formal marine protected area, proposed by Taza National Park staff. Protected-area restrictions apply.

Warunki na wodzie

Warunki na żywo

Migawka warunków morskich i pogodowych na żywo w pobliżu nadmorskiego punktu odniesienia w kraju Algeria, od Open-Meteo. Warunki różnią się wzdłuż wybrzeża — traktuj orientacyjnie.

Warunki morskie i pogodowe na żywo w pobliżu Reserve naturelle marine des iles Habibas (Habibas Islands Marine Nature Reserve).

Warunki

Do kogo się zwrócić

Władze

Oficjalne organy odpowiedzialne za rybołówstwo i licencje.

  • Ministere de l'Agriculture, du Developpement rural et de la Peche (Ministry of Agriculture, Rural Development and Fisheries)

    fisheries authority / ministry

  • Directions de la peche et des ressources halieutiques (wilaya-level fisheries directorates)

    regional fisheries authority

    Coastal wilaya fisheries directorates issue recreational/underwater fishing authorisations
  • Commissariat national du littoral (CNL)

    coastal/marine protected area authority

    Manager of the Habibas Islands Marine Nature Reserve and coastal protected areas
  • Service national des garde-cotes (National Coast Guard)

    maritime enforcement authority

    Enforcement of maritime and fishing regulations at sea (per Ordonnance 73-12)

Skąd to pochodzi

Źródła

Każde stwierdzenie na tej stronie odsyła do jednego z tych odniesień.

  1. [01]

    Loi n° 01-11 du 3 juillet 2001 relative a la peche et a l'aquaculture (full text PDF)

    Oficjalne
    faolex.fao.orgDostęp cze 14
  2. [02]

    Journal Officiel de la Republique Algerienne N° 78 (14 December 2003) - Decret executif n° 03-481 fixant les conditions et modalites d'exercice de la peche (full text PDF)

    Oficjalne
    natlex.ilo.orgDostęp cze 14
  3. [03]

    Recreational fisheries economics between illusion and reality: The case of Algeria (PLOS ONE, 2018)

    Wtórne
    journals.plos.orgDostęp cze 14
  4. [04]

    Iles Habibas (Wikipedia FR) - Reserve naturelle marine, Decret 03-147, coordinates and area

    Wtórne
    fr.wikipedia.orgDostęp cze 14
  5. [05]

    El Kala National Park (Wikipedia EN)

    Wtórne
    en.wikipedia.orgDostęp cze 14
  6. [06]

    Marine protected areas in Algeria: Future marine protected area of Taza (SW Mediterranean) - HAL open archive

    Wtórne
    hal.scienceDostęp cze 14

Notatki badacza

Core legal data is taken verbatim from two official primary sources: Law 01-11 of 3 July 2001 (FAOLEX full-text PDF) and Executive Decree 03-481 of 13 December 2003 (Algerian Official Journal N° 78, ILO NATLEX full-text PDF). Decree 03-481 is the operative regulation for recreational underwater fishing (spearfishing), Articles 65-71, and is fully quoted in law_texts. Law 15-08 of 2 July 2015 amended Law 01-11 but the specific recreational-spearfishing articles were defined by Decree 03-481 and remained in force per the consulted sources. Key practical takeaways: spearfishing is legal but requires an authorisation, minimum age 16, breath-hold only (no SCUBA), no explosive/gas-detonation guns, no night fishing, mandatory marker buoy, catch for personal consumption only. Daily bag/size limits and a recreational protected-species list were not found in the retrieved official texts and were deliberately left empty rather than fabricated. Marine protected areas (Habibas Islands Marine Nature Reserve, El Kala and Taza national parks) restrict or prohibit fishing; Habibas coordinates and decree (03-147) are from a secondary source (Wikipedia) and should be re-verified against the Official Journal for production use. The PLOS ONE study notes that enforcement of these rules in practice is weak and unlicensed spearfishing is common. data_confidence is 'high' for the national legal framework (primary verbatim sources) but individual MPA boundary/coordinate details rest on secondary sources.

Bądź na bieżącoWczesny dostęp

Powiadom mnie, gdy zmienią się zasady dla Algeria

Wyślemy Ci e-mail, gdy sezony lub przepisy dla Algeria zostaną zaktualizowane w naszym zbiorze danych.

Powiadom mnie o

Bez spamu — tylko powiadomienia o zmianach. Wypisz się w dowolnej chwili. Nigdy nie sprzedajemy Twojego adresu e-mail.