SpearfishingMap

China

Asia · Eastern Asia

There is no Chinese law that expressly names recreational spearfishing (underwater fishing with a speargun/pole spear). It falls under the general Fisheries Law of the People's Republic of China, which is built around a licensing regime for inland and inshore fishing and a list of prohibited gear/methods. The Fisheries Law (Art. 16/23) requires a fishing licence for inland-water or inshore fishing; the law and its implementing regulations empower the fishery authorities to ban specific gear and methods, and prohibit fishing in closed areas and during closed seasons (Art. 20/30). In practice recreational marine fishing in China is lightly developed and region-specific: provinces and localities set their own rules and most permitting is aimed at commercial fisheries, so recreational sea-angling is often unregulated while underwater spearfishing is uncommon and not provided for. All of coastal China is subject to the annual summer fishing moratorium (休渔期), during which essentially all forms of fishing other than hand line/rod angling are banned in the Bohai, Yellow, East China and South China Seas. Spearfishing is also prohibited inside marine nature reserves and national parks (e.g. the Sanya Coral Reef National Nature Reserve). Treat spearfishing as restricted/uncertain: legality depends on local provincial rules, the moratorium calendar and whether the site is a protected area; importing a speargun may be treated as a regulated/weapon item by Chinese customs. No source was found that confirms an explicit national permit or framework for recreational spearfishing.

Restricted
Độ tin cậy của dữ liệuĐộ tin cậy thấp

Cập nhật lần cuối Tháng 11 3, 2025

Khung pháp lý điều chỉnh

  • §Fisheries Law of the People's Republic of China (1986, effective 1 July 1986; amended 2000, 2004, 2009, 2013; comprehensive overhaul deliberated 2019-2025)
  • §Regulations for the Implementation of the Fisheries Law of the People's Republic of China
  • §Annual marine summer fishing moratorium notices issued by the Ministry of Agriculture and Rural Affairs (休渔期, in force since 1995)
Yêu cầu giấy phép
Bắt buộc

Luật, nguyên văn

Văn bản pháp lý

Các điều khoản luật định và quy định chính xác chi phối việc săn cá bằng súng lao tại đây, được trích dẫn như đã công bố, kèm liên kết đến từng nguồn chính thức.

01Article 16 (1986 English translation)People's Republic of China · national

Fishing licence requirement for inland and inshore fishing

Fisheries Law of the People's Republic of China

ENĐã dịch

Any unit or individual that intends to engage in inland water or inshore fishing must first apply to departments of fishery administration for fishing licences.

02Article 20 (1986 English translation)People's Republic of China · national

Prohibited fishing methods, gear, closed areas and seasons

Fisheries Law of the People's Republic of China

ENĐã dịch

Use of explosives and poisons in fishing shall be prohibited. It shall not be permitted to fish in prohibited fishing areas and during closed seasons, to fish with gear and methods banned by the fishery authority or to use fishing nets with meshes smaller than the minimum prescribed sizes.

03Article 21 (1986 English translation)People's Republic of China · national

Protection of fry and spawning aquatic animals

Fisheries Law of the People's Republic of China

ENĐã dịch

Catching fry of aquatic animals of important economic value shall be prohibited. Catching fry of aquatic animals of important economic value or spawning aquatic animals under protection for artificial breeding or for other special purposes must be approved by the department of fishery administration under the State Council or by departments of fishery administration under the people's governments of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government.

04Article 30People's Republic of China · national

Prohibited gear and methods, closed areas and seasons (amended consolidated text)

Fisheries Law of the People's Republic of China (amended consolidated version)

ENĐã dịch

The use of explosives, poisons, electricity and any other means in fishing that impairs the fishery resources is prohibited. The manufacture, sale and use of banned fishing gear are prohibited. Fishing in restricted fishing areas and during closed seasons is prohibited. The use of fishing nets with mesh smaller than the specified minimum size is prohibited. The proportion of juvenile fish in a catch may not exceed the specified level. The sale of catch illegally harvested in the restricted fishing areas and during closed seasons is prohibited.

Khi nào bạn có thể lặn

Mùa vụ & hạn chế thời gian

Các giai đoạn cấm, mở và hạn chế trong năm. Luôn xác nhận các đợt cấm theo từng loài tại địa phương.

Th1
Th2
Th3
Th4
Th5
Th6
Th7
Th8
Th9
Th10
Th11
Th12
CấmHạn chếMở
  • CấmSouth China Sea waters north of the 12th parallel north (incl. waters off Hainan and Guangdong, Beibu/Gulf of Tonkin); all fishing operations except rod/line anglingTh5 1 – Th8 16

    Annual summer fishing moratorium (休渔期) for the South China Sea. In 2025 it ran from 12:00 noon on 1 May to 12:00 on 16 August. Applies to all fishing operations and supporting auxiliary vessels except fishing rods/hand lines.

  • CấmBohai Sea, Yellow Sea and East China Sea; all fishing operations except rod/line anglingTh5 1 – Th9 16

    Annual summer fishing moratorium (休渔期) for the Bohai, Yellow and East China Seas. End dates vary by sea area and gear type (typically 1 August to 16 September). Enforced jointly by the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, the Ministry of Public Security and the China Coast Guard.

Quyền được đánh bắt

Giấy phép

Những gì bạn cần để được phép xuống nước, chi phí, và cách lấy giấy phép.

Yêu cầu giấy phépqua Ministry of Agriculture and Rural Affairs / provincial and municipal fishery administration departments

Apply to the local fisheries bureau of the agricultural/rural-affairs department of the relevant province or municipality. Requirements and availability vary widely by locality; many areas have no recreational permit system, while some lakes/zones (e.g. Qiandao Lake, Zhejiang) require an annual permit. Eligibility may require Chinese residency or a long-term visa.

Lấy giấy phép của bạn

Mở cổng thông tin chính thức · animallaw.info

Yêu cầu giấy phép
Loại
Fishing licence issued by the local fishery administration department (渔业行政主管部门); aimed primarily at commercial inshore/inland fishing. No dedicated recreational spearfishing permit is documented at national level.
Chi phí
unknown
Thời hạn hiệu lực
unknown
Cách lấy
Apply to the local fisheries bureau of the agricultural/rural-affairs department of the relevant province or municipality. Requirements and availability vary widely by locality; many areas have no recreational permit system, while some lakes/zones (e.g. Qiandao Lake, Zhejiang) require an annual permit. Eligibility may require Chinese residency or a long-term visa.
Cơ quan cấp
Ministry of Agriculture and Rural Affairs / provincial and municipal fishery administration departments

Trang thiết bị & kỹ thuật

Quy định về trang thiết bị

Loại trang thiết bị được phép, cách sử dụng, và các điều kiện đi kèm.

Hạn chế

  • Explosives, poisons and electricity (electrofishing) are prohibited nationwide for fishing (Fisheries Law Art. 20/30).
  • Gear and methods banned by the fishery authority may not be used; spearguns are not specifically named but are not an approved recreational method anywhere documented.
  • Importing a speargun may be treated by Chinese customs as a regulated/weapon-class item; declare at customs and expect possible confiscation.

Chinese law does not explicitly authorise or prohibit recreational spearguns/pole spears for sport spearfishing. There is no documented national rule on scuba-assisted spearfishing. Status should be treated as uncertain and dependent on local provincial rules and the protected-area/moratorium context.

Những gì bạn được bắt

Giới hạn đánh bắt & loài được bảo vệ

Hạn ngạch hằng ngày, kích thước tối thiểu, và các loài không bao giờ được phép bắt.

Giới hạn hằng ngày

unknown

Loài được bảo vệ — không được bắt

  • Được bảo vệAquatic animals listed as nationally protected (e.g. species under the List of Wildlife under Special State Protection); catching fry of economically important species is prohibited without approval (Fisheries Law Art. 21).

No species-specific recreational spearfishing size or bag limits were found. The Fisheries Law restricts catching fry/juveniles and spawning animals, and protected aquatic wildlife may not be taken. Minimum mesh sizes and juvenile-catch proportions apply to commercial gear, not spearfishing.

Ai được phép đánh bắt

Khách du lịch & cư dân

Quy định khác nhau như thế nào đối với khách nước ngoài và cư dân địa phương.

Khách nước ngoài

Hạn chế

  • Fishing-permit eligibility in many localities requires Chinese residency or a long-term visa, which can effectively exclude tourists.
  • Foreign fishing in Chinese territorial waters is tightly controlled; recreational spearfishing by visitors is not provided for and may not be permitted near sensitive or military coastal zones.
  • Bringing a speargun through Chinese customs may be restricted.

No source confirms a clear pathway for foreigners to spearfish recreationally in China. Assume it is generally not available to tourists without local arrangement; verify with the relevant provincial fisheries bureau before attempting.

Cư dân

Local fishing licence where a recreational permit system exists; otherwise none required in many areas.

Yêu cầu

  • Apply to the local fisheries bureau where a permit regime exists.
  • Identification and, in some cases, proof of address / residency.

Recreational fishing rules are fragmented and region-specific. Many rural and inland waters are effectively unregulated, while some provinces/localities require permits. Marine recreational spearfishing remains uncommon and not specifically regulated.

Ở đâu trên bờ biển

Khu vực được phép & bị cấm

Các khu vực có tên mở cho hoặc đóng đối với săn cá bằng súng lao. Xem bức tranh đầy đủ trên bản đồ tương tác.

Khu vực bị cấm

Điều kiện trên mặt nước

Điều kiện trực tiếp

Ảnh chụp điều kiện biển và thời tiết trực tiếp gần một điểm tham chiếu ven biển ở China, từ Open-Meteo. Điều kiện thay đổi dọc theo bờ biển — hãy xem như mang tính tham khảo.

Điều kiện biển & thời tiết trực tiếp gần Sanya Coral Reef National Nature Reserve.

Điều kiện

Hỏi ai

Cơ quan chức năng

Các cơ quan chính thức chịu trách nhiệm về thủy sản và cấp phép.

  • Ministry of Agriculture and Rural Affairs of the People's Republic of China (Bureau of Fisheries)

    fisheries authority

  • China Coast Guard

    maritime enforcement authority

  • Provincial / municipal fishery administration departments (渔业行政主管部门)

    fisheries authority

Thông tin này từ đâu

Nguồn

Mọi khẳng định trên trang này đều truy ngược về một trong các tài liệu tham khảo này.

  1. [01]

    China - Fishing - China Fisheries Law (verbatim articles)

    Thứ cấp
    animallaw.infoTruy cập Th6 14
  2. [02]

    Fisheries Law of the People's Republic of China (Outlaw Ocean global fishing legislation toolkit)

    Thứ cấp
    theoutlawocean.comTruy cập Th6 14
  3. [03]

    Fisheries Law of the People's Republic of China (Ministry of Ecology and Environment, official English text)

    Chính thức
    english.mee.gov.cnTruy cập Th6 14
  4. [04]

    South China Sea enters annual fishing moratorium (gov.cn / Xinhua, 2 May 2025)

    Chính thức
    english.www.gov.cnTruy cập Th6 14
  5. [05]

    Three Decades, One Commitment: China's Marine Summer Fishing Moratorium (ECNS, 3 Nov 2025)

    Thứ cấp
    ecns.cnTruy cập Th6 14
  6. [06]

    South China Sea fishing moratorium begins May 1 (GDToday)

    Thứ cấp
    newsgd.comTruy cập Th6 14
  7. [07]

    China Fishing Permit: Application Process and Approved Zones

    community
    jarniascyril.comTruy cập Th6 14
  8. [08]

    Sanya's Underwater Adventures (Sanya Coral Reef National Nature Reserve context)

    community
    intoexplore.comTruy cập Th6 14

Ghi chú của người nghiên cứu

China has no law that expressly addresses recreational spearfishing; classification as 'restricted' reflects that it is governed by the general Fisheries Law (licensing + prohibited-gear/closed-area framework), the nationwide summer fishing moratorium, marine protected-area rules, and fragmented provincial recreational-fishing rules. Verbatim law text was retrieved from animallaw.info and the Outlaw Ocean toolkit; note two numbering systems exist (1986 translation: Art. 16/20/21; amended consolidated text: Art. 23/30/31), captured separately above. The Fisheries Law (1986) has been amended several times (2000, 2004, 2009, 2013) and a major overhaul was under deliberation 2019-2025; the precise current article numbers/wording for spearfishing-relevant provisions could not all be verified from a single official Chinese-language source, so data_confidence is set to LOW. No recreational spearfishing permit, bag/size limits, or explicit speargun rule were found. Coordinates for the Sanya reserve are approximate. Anyone planning to spearfish in China should confirm current rules with the relevant provincial fisheries bureau and check the moratorium calendar and protected-area boundaries; importing a speargun may be restricted at customs.

Luôn cập nhậtTruy cập sớm

Thông báo cho tôi khi quy định của China thay đổi

Chúng tôi sẽ gửi email cho bạn khi mùa vụ hoặc quy định của China được cập nhật trong tập dữ liệu của chúng tôi.

Thông báo cho tôi về

Không spam — chỉ cảnh báo thay đổi. Hủy đăng ký bất cứ lúc nào. Chúng tôi không bao giờ bán email của bạn.