SpearfishingMap

Mali

Africa · Western Africa

Mali is a landlocked country with no sea coast, so marine/recreational spearfishing (chasse sous-marine) does not exist and is not addressed by any law. All fishing in Mali is inland (pêche continentale): artisanal fishing on the Niger and Senegal rivers, lakes (Sélingué, Manantali, Faguibine), ponds and reservoirs. It is governed by Loi n°95-032 du 20 mars 1995 fixant les conditions de gestion de la pêche et de la pisciculture, a general framework law under which the right to fish belongs to the State and decentralised territorial collectivities, which grant it through a fishing permit (permis de pêche) or authorisation; detailed gear and season rules are set locally through conventions locales de pêche. The law does not contain any specific provision on recreational underwater spearfishing or speargun use. Harpoons (harpons) appear only as a traditional artisanal capture gear (engins par blessure) used in drying ponds and during collective fishing, not as a regulated sport-spearfishing activity. No dedicated recreational spearfishing/diving regulation was found, so the status of recreational spearfishing as understood elsewhere is best described as not applicable / unknown.

Unknown
Độ tin cậy của dữ liệuĐộ tin cậy thấp

Cập nhật lần cuối Tháng 6 14, 2026

Khung pháp lý điều chỉnh

  • §Loi n°95-032 du 20 mars 1995 fixant les conditions de gestion de la pêche et de la pisciculture
  • §Décret n°96-010/P-RM du 17 janvier 1996 fixant les modalités de classement et de déclassement des réserves piscicoles
  • §Décret n°96-011/P-RM du 17 janvier 1996 déterminant la composition, les attributions et les modalités de fonctionnement des conseils de pêche
Yêu cầu giấy phép
Bắt buộc

Luật, nguyên văn

Văn bản pháp lý

Các điều khoản luật định và quy định chính xác chi phối việc săn cá bằng súng lao tại đây, được trích dẫn như đã công bố, kèm liên kết đến từng nguồn chính thức.

01Cadre général (synthèse FAO du texte)Mali · national

Cadre général de l'exercice de la pêche et droit de pêche (résumé officiel FAO)

Loi n°95-032 du 20 mars 1995 fixant les conditions de gestion de la pêche et de la pisciculture

FRBản gốc

La loi No 95-032 du 20 mars 1995 fixe le cadre général de l'exercice des activités de pêche au Mali. Le texte distingue le domaine piscicole de l'Etat; le domaine piscicole des collectivités territoriales décentralisé et le domaine piscicole des particuliers. Le champ d'application de la loi a également été étendu aux activités de pisciculture ; C'est une loi d'orientation générale qui laisse la latitude aux communautés de pêche d'élaborer autant de conventions locales de pêche pour fixer les règles d'exploitation et de gestion des ressources halieutiques et piscicoles. Le droit de pêche appartient à l'Etat et aux collectivités territoriales décentralisées qui peuvent en concéder l'exercice par l'intermédiaire d'un permis de pêche ou d'une autorisation.

02Section 3.1.3.1 Technique et engins de pêcheMali · national

Engins de pêche traditionnels: les harpons comme engins par blessure

FAO Fishery Country Profile - Mali (FID/CP/MLI, mars 2007) - description du secteur

FRBản gốc

Les principaux engins utilisés peuvent être regroupés en six grandes catégories: les engins par blessure (harpons...) utilisés dans des mares en voie d'assèchement, dans les plaines inondées et lors des pêches collectives; les filets poussés (...) ou lancés (...); les sennes de petite taille (...) ou les sennes de grande taille (...); les filets maillants dormants (...) et les filets maillants dérivants (...); les nasses (...); les palangres appâtées ou non appâtées.

03Article 1erMali · national

Conseils de pêche et organe consultatif (texte réglementaire d'application)

Décret n°96-011/P-RM du 17 janvier 1996 déterminant la composition, les attributions et les modalités de fonctionnement des conseils de pêche

FRBản gốc

ARTICLE 1ER : Le présent décret détermine la composition, les attributions et les modalités de fonctionnement des conseils de pêche. CHAPITRE I : Du conseil national de pêche. ARTICLE 2 : Le conseil de pêche au niveau national ou conseil national de pêche se compose comme suit [...]. (Décret pris en application de la Loi n°95-032 du 20 mars 1995 fixant les conditions de gestion de la pêche et de la pisciculture.)

04Articles 1 et 2Mali · national

Classement des réserves piscicoles (texte réglementaire d'application)

Décret n°96-010/P-RM du 17 janvier 1996 fixant les modalités de classement et de déclassement des réserves piscicoles

FRBản gốc

ARTICLE 1ER : Le présent décret fixe les modalités de classement et de déclassement des réserves piscicoles. ARTICLE 2 : A la diligence du service chargé de la pêche, il peut être procédé au classement de tout plan d'eau situé dans le domaine piscicole de l'Etat et des collectivités territoriales. [...] (Décret pris en application de la Loi n°95-0032 du 20 mars 1995 fixant les conditions de gestion de la pêche et de la pisciculture.)

Khi nào bạn có thể lặn

Mùa vụ & hạn chế thời gian

Các giai đoạn cấm, mở và hạn chế trong năm. Luôn xác nhận các đợt cấm theo từng loài tại địa phương.

Không ghi nhận đợt cấm theo mùa nào — hãy xác minh tại địa phương trước khi lặn.

Quyền được đánh bắt

Giấy phép

Những gì bạn cần để được phép xuống nước, chi phí, và cách lấy giấy phép.

Yêu cầu giấy phépqua Direction Nationale de la Pêche (Ministère de l'Agriculture)

The right to fish belongs to the State and the decentralised territorial collectivities, which grant its exercise through a fishing permit (permis de pêche) or an authorisation. Conditions are set locally via conventions locales de pêche. Administered by the Direction Nationale de la Pêche and its regional/local services.

Lấy giấy phép của bạn

Mở cổng thông tin chính thức · fao.org

Yêu cầu giấy phép
Loại
Permis de pêche ou autorisation (inland artisanal fishing permit / authorisation)
Chi phí
unknown
Thời hạn hiệu lực
unknown
Cách lấy
The right to fish belongs to the State and the decentralised territorial collectivities, which grant its exercise through a fishing permit (permis de pêche) or an authorisation. Conditions are set locally via conventions locales de pêche. Administered by the Direction Nationale de la Pêche and its regional/local services.
Cơ quan cấp
Direction Nationale de la Pêche (Ministère de l'Agriculture)

Trang thiết bị & kỹ thuật

Quy định về trang thiết bị

Loại trang thiết bị được phép, cách sử dụng, và các điều kiện đi kèm.

No regulation specific to recreational spearguns or SCUBA spearfishing was found; Mali is landlocked and has no marine fishery. Traditional inland artisanal gear includes 'engins par blessure (harpons...)' used in drying ponds and collective fishing, but these are subsistence/artisanal capture tools, not regulated recreational spearfishing equipment. Detailed gear rules (mesh sizes, prohibited engines) are set locally through conventions locales de pêche rather than in a single national text retrievable here.

Những gì bạn được bắt

Giới hạn đánh bắt & loài được bảo vệ

Hạn ngạch hằng ngày, kích thước tối thiểu, và các loài không bao giờ được phép bắt.

Giới hạn hằng ngày

unknown

No nationally codified daily/size limits or protected-species list specific to recreational spearfishing was retrieved. Exploitation rules are largely delegated to local fishing conventions (conventions locales de pêche) under Loi n°95-032, and water bodies may be closed via classification as réserves piscicoles.

Ai được phép đánh bắt

Khách du lịch & cư dân

Quy định khác nhau như thế nào đối với khách nước ngoài và cư dân địa phương.

Khách nước ngoài

No rules specific to foreign recreational spearfishers were found. Mali is landlocked with no marine spearfishing; any foreign participation in inland fishing would fall under the general permis de pêche/authorisation regime administered by the territorial collectivities and the Direction Nationale de la Pêche.

Cư dân

Permis de pêche ou autorisation (general inland fishing permit)

Most Malian fishing is artisanal and organised through professional fishers' associations/cooperatives and local fishing conventions; access and gear rules are set by the territorial collectivities. No distinct recreational-resident spearfishing regime exists.

Ở đâu trên bờ biển

Khu vực được phép & bị cấm

Các khu vực có tên mở cho hoặc đóng đối với săn cá bằng súng lao. Xem bức tranh đầy đủ trên bản đồ tương tác.

Khu vực bị cấm

  • Under Décret n°96-010/P-RM, any water body in the State or territorial-collectivity fish domain may be classified as a réserve piscicole, where fishing access and methods are restricted. Specific named reserves and their coordinates were not retrievable from the consulted sources.

Hỏi ai

Cơ quan chức năng

Các cơ quan chính thức chịu trách nhiệm về thủy sản và cấp phép.

  • Direction Nationale de la Pêche (DNP)

    fisheries authority

    magriculture.gouv.mlMinistère de l'Agriculture, Bamako, Mali. Represented regionally by the Direction Régionale de la Pêche (DRP), at cercle level by the Service Local de la Pêche (SLP), and at commune level by the Antenne de la Pêche (AP).
  • Conseils de pêche (national, regional and territorial-collectivity fishing councils)

    consultative fisheries body

    faolex.fao.orgConsultative organs created under Loi n°95-032 and Décret n°96-011/P-RM; handle fishing disputes, local fishing conventions and management of fisheries in hydro-agricultural and hydroelectric developments.
  • Direction Nationale de la Conservation de la Nature (DNCN)

    environment / nature conservation authority

    fao.orgInvolved in protection and conservation of natural resources, including aquatic ecosystems.

Thông tin này từ đâu

Nguồn

Mọi khẳng định trên trang này đều truy ngược về một trong các tài liệu tham khảo này.

  1. [01]

    FAO Fishery and Aquaculture Country Profile - La République du Mali (FID/CP/MLI, mars 2007)

    Chính thức
    fao.orgTruy cập Th6 14
  2. [02]

    Décret n°96-011/P-RM du 17 janvier 1996 - conseils de pêche (Journal Officiel de la République du Mali, via FAOLEX)

    Chính thức
    faolex.fao.orgTruy cập Th6 14
  3. [03]

    Décret n°96-010/P-RM du 17 janvier 1996 - classement des réserves piscicoles (Journal Officiel de la République du Mali, via FAOLEX)

    Chính thức
    faolex.fao.orgTruy cập Th6 14
  4. [04]

    FAOLEX - Loi n°95-032 du 20 mars 1995 fixant les conditions de gestion de la pêche et de la pisciculture (record reference)

    Chính thức
    fao.orgTruy cập Th6 14
  5. [05]

    FAO Mali - Pêches et aquaculture (country page)

    Chính thức
    fao.orgTruy cập Th6 14
  6. [06]

    Ministère de l'Agriculture du Mali - filière pêche aquacole

    Chính thức
    magriculture.gouv.mlTruy cập Th6 14

Ghi chú của người nghiên cứu

Mali is landlocked (no sea coastline), so there is NO marine spearfishing and no 'chasse sous-marine' regulation. Targeted searches (FAO, FAOLEX, Mali Ministry of Agriculture, dive/spearfishing sources) found no law addressing recreational underwater spearfishing or speargun use. The relevant legal universe is INLAND fishing under Loi n°95-032 du 20 mars 1995, with application decrees n°96-010 and n°96-011 of 17 January 1996. Verbatim quotes captured here come from: (1) the FAO Mali Fishery Country Profile (mars 2007), which reproduces the legal-framework summary and lists 'harpons' as a traditional artisanal capture gear; and (2) the FAOLEX PDFs of the two 1996 decrees. The full verbatim article text of Loi n°95-032 itself could NOT be extracted because its FAOLEX source PDF (mli7668-series) is a scanned image (JBIG2) and the FAOLEX HTML record returned HTTP 403; therefore the law's own text is represented via the FAO official summary rather than as primary verbatim articles. data_confidence is set to 'low' because the core statute's verbatim articles were not directly retrievable and because spearfishing as a recreational activity is effectively not applicable to a landlocked country. Detailed gear/season/catch rules in Mali are delegated to local 'conventions locales de pêche' set by territorial collectivities, which are not centrally published.

Luôn cập nhậtTruy cập sớm

Thông báo cho tôi khi quy định của Mali thay đổi

Chúng tôi sẽ gửi email cho bạn khi mùa vụ hoặc quy định của Mali được cập nhật trong tập dữ liệu của chúng tôi.

Thông báo cho tôi về

Không spam — chỉ cảnh báo thay đổi. Hủy đăng ký bất cứ lúc nào. Chúng tôi không bao giờ bán email của bạn.