SpearfishingMap

Madagascar

Africa · Eastern Africa

Recreational and sport fishing (which includes spearfishing/chasse sous-marine) is legal in Madagascar but regulated under the Fisheries and Aquaculture Code (Loi n° 2015-053). The Code does not name 'chasse sous-marine' explicitly, but classifies it within recreational fishing ('pêche récréative') and sport fishing ('pêche sportive'). Sport fishing requires a 'licence sportive'; all scientific, sport and recreational fishing activity must be the subject of a fishing protocol with the Ministry in charge of Fisheries, and any vessel/boat used must hold a fishing licence (Articles 41-42). Critically, Article 17 prohibits the use of any diving device allowing an immersion longer than natural breath-hold can sustain, which effectively bans spearfishing on scuba/compressed air (breath-hold/freedive spearfishing remains permitted). Explosives, toxic substances/baits and electric methods are also prohibited. Article 18 bans at all times the take of all protected and threatened species, corals, marine mammals, sea birds and sea turtles. Fishing/spearfishing is forbidden inside marine protected areas and fishing reserves (Article 89); in practice operators obtain a local Fisheries-office permit. Enforcement and implementing regulations are administered by the Ministry of Fisheries and Blue Economy (MPEB).

Restricted
Hyder dataHyder canolig

Diweddarwyd ddiwethaf Awst 1, 2025

Fframwaith llywodraethu

  • §Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture (Fisheries and Aquaculture Code), enacted 2 December 2015, published Journal officiel n° 3684, 16 May 2016
  • §Décret n° 2016-1492 du 6 décembre 2016 portant réorganisation générale des activités de pêche maritime (general reorganisation of maritime fishing activities, application of Law 2015-053)
Trwydded yn ofynnol
Gofynnol
Gwn gwayw
Caniatáu
Sgwba
Gwaharddedig
Tramorwyr
Croeso

Y gyfraith, air am air

Testunau cyfreithiol

Y darpariaethau statudol a rheoleiddiol manwl sy'n llywodraethu pysgota â gwaywffon yma, wedi'u dyfynnu fel y'u cyhoeddwyd, gyda dolen i bob ffynhonnell swyddogol.

01Article 17Madagascar · national

Prohibited fishing methods - ban on prolonged-immersion diving devices, explosives, toxic substances and electric methods

Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture

FRGwreiddiol

Article 17: Aux termes de la présente loi, le Ministère en charge de la Pêche et de l'aquaculture prend toutes les mesures nécessaires pour minimiser les impacts des activités de pêche sur les ressources halieutiques et les écosystèmes aquatiques. A cet effet, il est interdit : - d'utiliser, dans l'exercice de la pêche, des substances ou appâts toxiques ; - de se servir de matières explosives et de techniques similaires ; - de faire usage de procédés électriques ; - d'utiliser tout dispositif de plongée permettant une immersion plus longue que celle autorisée par la seule respiration naturelle ; - d'utiliser tout engin, méthode et technique de pêche ou dispositif destructif et non sélectif ; - de détenir tout engin de pêche prohibé et substance explosive à bord d'une embarcation de pêche, sur et/ou à proximité d'un lieu de pêche ; - d'introduire ou de déverser dans le milieu aquatique de substances causant la pollution ; - de débarquer, d'immerger et/ou d'incinérer de substances nuisibles aux ressources halieutiques; - de détruire les frayères ou les zones de reproduction et de croissance ou d'alimentation des ressources halieutiques et les berges des plans d'eau ; - de commercialiser des engins de pêche non réglementaires ou prohibés.

02Article 18Madagascar · national

Protected and threatened species - permanent ban on take

Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture

FRGwreiddiol

Article 18 : Sont interdites, en tout temps et en tout lieu, conformément à la législation nationale en vigueur et aux Conventions internationales ratifiées par l'Etat malagasy, la pêche, la capture, la détention et la commercialisation de toutes espèces menacées et protégées, coraux, mammifères marins, oiseaux de mer, tortues marines et d'eau douce et/ou d'organismes aquatiques inscrites sur une liste établie par voie réglementaire et qui fait l'objet de mesures de conservation.

03Article 4 (Définitions)Madagascar · national

Definition of sport fishing - requires a sport licence

Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture

FRGwreiddiol

Pêche récréative : Activité de pêche pratiquée en amateur à des fins de loisirs et dans un but non lucratif. [...] Pêche sportive : Type de pêche pratiqué par des personnes en possession d'une licence sportive, qui a pour objectif le plaisir de la pratique dans la compétition ou non, et éventuellement la consommation de leurs prises.

04Articles 41-42Madagascar · national

Sport and recreational fishing - protocol and licence requirements

Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture

FRGwreiddiol

Article 41 : Toute activité de pêche scientifique, sportive et récréative doit faire l'objet d'un Protocole de pêche avec le Ministère en charge de la Pêche et de l'aquaculture. Article 42 : Tout navire ou embarcation de pêche scientifique, sportive et récréative doit être titulaire d'une licence de pêche délivrée par le Ministère en charge de la Pêche et de l'aquaculture. Le Ministère en charge de la Pêche et de l'aquaculture fixe les conditions et les modalités d'octroi des licences par voie réglementaire.

05Article 89Madagascar · national

Penalty for fishing in parks/reserves where fishing is prohibited

Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture

FRGwreiddiol

Article 89 : Quiconque exerce la pêche dans les parcs ou réserves de pêche où les activités halieutiques sont interdites est puni d'une amende de 5.000 $ à 10.000 $ et/ou d'une peine d'emprisonnement de trois (3) à six (6) mois. Il est procédé d'office à la saisie des produits de pêche collectés et vendus.

06Article 95Madagascar · national

Penalties for unlicensed fishing, prohibited gear and prohibited methods (small-scale/artisanal)

Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture

FRGwreiddiol

Article 95 : Est punie d'une amende de 250 $ à 2.500 $ et/ou d'une peine d'emprisonnement de trois (3) mois à six (6) mois avec saisie des captures et embarcation utilisée ainsi que la destruction des engins prohibés toute personne qui : a) exerce la pêche sans être autorisée ; b) fait usage ou détient des engins de pêche prohibés ou non réglementaires, des dispositifs altérant la sélectivité des engins de pêche ; c) utilise des méthodes de pêches interdites ; d) exerce la pêche dans une zone interdite à la pêche ou pendant la période de fermeture de la pêche; e) exerce la pêche, le débarquement, la détention, la vente, l'achat, le transport, le traitement et la transformation des espèces de ressources halieutiques : - dont la capture est prohibée ; - de taille non réglementaire ; - pendant les périodes de fermeture ; [...]

Pryd gallwch blymio

Tymhorau a chyfyngiadau amser

Cyfnodau caeëdig, agored a chyfyngedig drwy gydol y flwyddyn. Cadarnhewch bob amser gaead rhywogaethau penodol yn lleol.

Dim tymhorau caeëdig wedi'u cofnodi — gwiriwch yn lleol cyn plymio.

Caniatâd i bysgota

Trwydded

Beth sydd ei angen arnoch i gael caniatâd i fod yn y dŵr, faint mae'n ei gostio, a sut i'w chael.

Trwydded yn ofynnoltrwy Ministère de la Pêche et de l'Economie Bleue (Ministry of Fisheries and Blue Economy, MPEB)

Sport/recreational fishing must be covered by a fishing protocol with the Ministry in charge of Fisheries, and the vessel/boat used must hold a fishing licence (Loi 2015-053 Art. 41-42); conditions set by regulation. In practice, operators/divers obtain a spearfishing permit from the local Fisheries office (often arranged by charter operators).

Cael eich trwydded

Yn agor y porth swyddogol · dcn-pac.mg

Trwydded yn ofynnol
Math
Sport fishing licence ('licence sportive') and/or recreational fishing protocol; in practice a local Fisheries-office permit
Cost
unknown
Dilysrwydd
unknown
Sut i'w chael
Sport/recreational fishing must be covered by a fishing protocol with the Ministry in charge of Fisheries, and the vessel/boat used must hold a fishing licence (Loi 2015-053 Art. 41-42); conditions set by regulation. In practice, operators/divers obtain a spearfishing permit from the local Fisheries office (often arranged by charter operators).
Awdurdod
Ministère de la Pêche et de l'Economie Bleue (Ministry of Fisheries and Blue Economy, MPEB)

Offer a thechneg

Rheolau offer

Pa offer sydd wedi'i ganiatáu, sut y gellir ei ddefnyddio, a'r amodau sydd ynghlwm.

Gwn gwaywCaniatáu
SgwbaGwaharddedig

Cyfyngiadau

  • Use of any diving device allowing immersion longer than natural breath-hold is prohibited (Loi 2015-053 Art. 17) - this bans spearfishing on scuba/compressed air; only breath-hold (freedive/apnea) spearfishing is permitted
  • Explosives and similar techniques are prohibited (Art. 17)
  • Toxic substances and toxic baits are prohibited (Art. 17)
  • Electric fishing methods/devices are prohibited (Art. 17)
  • Any destructive or non-selective gear, method or device is prohibited (Art. 17)

The Code does not specify a maximum number of spears for a speargun. Spearguns/harpoons are not named explicitly but fall under permitted fishing gear for breath-hold sport/recreational fishing, subject to the prohibited-methods list of Article 17.

Beth y cewch ei gymryd

Terfynau dal a rhywogaethau gwarchodedig

Cwotâu dyddiol, meintiau lleiafswm, a rhywogaethau na ddylid byth eu cymryd.

Terfyn dyddiol

unknown

Rhywogaethau gwarchodedig — peidiwch â'u cymryd

  • GwarchodedigAll threatened and protected species (per regulatory list) - Art. 18
  • GwarchodedigCorals
  • GwarchodedigMarine mammals
  • GwarchodedigSea birds
  • GwarchodedigSea turtles (marine and freshwater)

Article 18 of Loi 2015-053 bans, at all times and in all places, the fishing, capture, possession and sale of all threatened and protected species, corals, marine mammals, sea birds and turtles, plus aquatic organisms on a list set by regulation. Take of undersized fish or fish during closed periods is also penalised (Art. 95). Specific minimum sizes and daily bag limits are set by separate regulation and were not retrievable from a verified source.

Pwy sy'n cael pysgota

Ymwelwyr a phreswylwyr

Sut mae'r rheolau'n wahanol ar gyfer ymwelwyr tramor a phreswylwyr lleol.

Ymwelwyr tramor

Caniatáu

Trwydded arbennig yn ofynnol

Gofynion

  • Sport/recreational fishing protocol with the Ministry in charge of Fisheries and a fishing licence for the vessel/boat used (Loi 2015-053 Art. 41-42)
  • In practice a spearfishing licence obtained from the local Fisheries office, frequently arranged by the dive/spearfishing charter operator

Cyfyngiadau

  • No spearfishing on scuba/compressed air - breath-hold only (Art. 17)
  • No spearfishing inside marine protected areas / national parks (e.g. Nosy Tanikely, Nosy Hara) (Art. 89)
  • No take of protected species, corals, turtles, marine mammals (Art. 18)
  • Commercial fishing is reserved to Malagasy-flagged vessels and Malagasy persons/entities; foreign vessels need fishing agreements/licences (Art. 25-26)

Recreational/sport spearfishing by foreign tourists is practised legally, typically through licensed charter operators who arrange the local Fisheries-office permit. There is no verified blanket ban on foreigners for recreational spearfishing, but the commercial fishing regime is nationality-restricted.

Preswylwyr

Sport fishing licence ('licence sportive') / recreational fishing protocol (Loi 2015-053 Art. 41-42, 46)

Gofynion

  • Same protocol and licence requirements as for non-residents for sport/recreational fishing
  • Subsistence and small-scale ('petite pêche') fishing by Malagasy persons is governed by separate, lighter provisions

Subsistence fishing ('pêche de subsistance') and small-scale fishing ('petite pêche', motors under 15 CV, non-motorised boats or on foot) are distinct categories with their own access rules under the Code.

Ble ar yr arfordir

Parthau caniatáu a gwaharddedig

Ardaloedd penodol sydd ar agor i neu wedi'u cau ar gyfer pysgota â gwaywffon. Gweler y darlun llawn ar y map rhyngweithiol.

Ardaloedd gwaharddedig

  • Marine national park (341 ha) off Nosy Be, NW Madagascar, established by decree on 6 September 2011. Fishing, harpooning (spearfishing) and net fishing have been forbidden here since 2010. Managed by Madagascar National Parks (MNP).

  • Nosy Hara National Park (Parc National de Nosy Hara)marine national park / protected area

    Marine and terrestrial protected area off the northwest coast (Diana Region), designated a marine protected area in 2007. Part of Madagascar's System of Protected Areas; fishing activities are restricted within the protected marine zone under Law 2015-053 Art. 89 governing parks and reserves.

  • Velondriake Locally Managed Marine Area (LMMA)locally managed marine area / community reserve

    Community-managed marine area (~64,000 ha) in southwest Madagascar established 2006, including five permanent coral-reef reserves, two permanent mangrove reserves and periodic fisheries closures. Permanent reserves are no-take; spearfishing in these reserves is prohibited under local dina (community by-laws) and Law 2015-053 Art. 89.

  • Marine national park (~91,445 ha; core areas 28,820 ha, buffer 63,260 ha) on the southwest coast south of Toliara, stretching from the Anakao area (and the offshore island Nosy Ve) south along the coast to the Androka Rural Commune, adjoining Tsimanampesotse National Park. Managed by Madagascar National Parks (MNP) and named Madagascar's 5th Biosphere Reserve in July 2018. As an MNP marine national park, fishing/harpooning (spearfishing) is prohibited in its core (no-take) areas under Law 2015-053 Art. 89 governing parks and reserves. Coordinate point set on the Anakao/Nosy Ve access area, the park's namesake island; the park's southern extent reaches toward Androka.

  • Marine and coastal protected reserve (~39,794 ha, terrestrial + marine zones) in far-northern Madagascar, Antsiranana II district, Diana region, about 30 km southeast of Antsiranana (Diego Suarez), part of the Ramena protected-area complex. Established 2015; administered by Conservation International with local communities. As a designated MPA, fishing in no-take zones is restricted/prohibited under Law 2015-053 Art. 89; spearfishing is not permitted in the protected marine reserve.

Cyflyrau ar y dŵr

Cyflyrau byw

Cipolwg morol a thywydd byw ger pwynt cyfeirio arfordirol yn Madagascar, o Open-Meteo. Mae cyflyrau'n amrywio ar hyd yr arfordir — triniwch fel dangosol.

Morol byw a thywydd ger Nosy Tanikely Marine National Park (Parc National Marin de Nosy Tanikely).

Cyflyrau

Pwy i ofyn iddynt

Awdurdodau

Y cyrff swyddogol sy'n gyfrifol am bysgodfeydd a thrwyddedu.

  • Ministère de la Pêche et de l'Economie Bleue (Ministry of Fisheries and Blue Economy, MPEB)

    fisheries authority

  • Madagascar National Parks (MNP)

    protected area authority

  • Centre de Surveillance des Pêches (CSP) / Direction des pêches

    fisheries surveillance / enforcement authority

    dcn-pac.mgunknown

O ble daw hyn

Ffynonellau

Mae pob honiad ar y dudalen hon yn deillio o un o'r cyfeiriadau hyn.

  1. [01]

    Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture (full text PDF, official Malagasy fisheries portal dcn-pac.mg)

    Swyddogol
    dcn-pac.mgCyrchwyd Meh 14
  2. [02]

    Loi n° 2015-053 portant Code de la pêche et de l'aquaculture (FAOLEX record)

    Swyddogol
    faolex.fao.orgCyrchwyd Meh 14
  3. [03]

    NOAA Fisheries - Madagascar comparability findings (Marine Mammal Protection Act import provisions), references Law No. 2015-053 Articles 18, 37, 38

    Swyddogol
    fisheries.noaa.govCyrchwyd Meh 14
  4. [04]

    Résumé du décret n°2016-1492 et de la Loi 2015-053 (mg2.mofcom.gov.cn policy note)

    Eilradd
    mg2.mofcom.gov.cnCyrchwyd Meh 14
  5. [05]

    Nosy Tanikely National Park - fishing, harpooning and net fishing forbidden since 2010 (MADAMAGAZINE)

    Eilradd
    madamagazine.comCyrchwyd Meh 14
  6. [06]

    Nosy Tanikely National Park (Wikipedia) - establishment, area, coordinates, MNP management

    Eilradd
    en.wikipedia.orgCyrchwyd Meh 14
  7. [07]

    Nosy Hara National Park (Wikipedia) - MPA since 2007, coordinates

    Eilradd
    en.wikipedia.orgCyrchwyd Meh 14
  8. [08]

    Velondriake LMMA (Wikipedia) - community-managed marine reserves, no-take zones

    Eilradd
    en.wikipedia.orgCyrchwyd Meh 14
  9. [09]

    Spearfishing Legality East Africa - Madagascar (Extreme Blue Water Spearfishing)

    community

Nodiadau'r ymchwilydd

Spearfishing in Madagascar is legal but restricted, classified within recreational ('pêche récréative') and sport ('pêche sportive') fishing under Loi n° 2015-053 (Fisheries and Aquaculture Code). The Code never names 'chasse sous-marine' explicitly. The single most spearfishing-relevant rule is Article 17, which prohibits 'tout dispositif de plongée permettant une immersion plus longue que celle autorisée par la seule respiration naturelle' - i.e. spearfishing on scuba/compressed air is banned; only breath-hold (freedive) spearfishing is allowed. Sport fishing requires a 'licence sportive'; Articles 41-42 require a fishing protocol with the Ministry and a fishing licence for the vessel used. Articles 18 (protected species) and 89/95 (penalties, including for fishing in parks/reserves) apply. Marine protected areas are no-go: Nosy Tanikely explicitly forbids harpooning since 2010. Verbatim law text was extracted from the official dcn-pac.mg PDF of Loi 2015-053 (text-layer extraction via pdftotext) and cross-checked against the NOAA 2025 report and the MOFCOM policy summary. Specific daily bag limits, minimum sizes and licence fees are set by separate implementing regulations and could not be retrieved from a verified primary source, hence confidence is 'medium' rather than 'high'. Date 2025-08-01 reflects the most recent verified source (NOAA report, Aug 2025).

Aros yn gyfredolMynediad cynnar

Hysbysu fi pan fo rheolau Madagascar yn newid

Byddwn yn anfon e-bost atoch pan fo tymhorau neu reoliadau Madagascar yn cael eu diweddaru yn ein set ddata.

Hysbysu fi am

Dim sbam — rhybuddion newid yn unig. Dad-danysgrifio unrhyw bryd. Nid ydym byth yn gwerthu eich e-bost.