SpearfishingMap

Mexico

Americas · Central America

Recreational spearfishing (pesca deportivo-recreativa subacuatica) is legal in Mexican federal waters but tightly regulated. A federal sport-fishing permit issued by CONAPESCA is mandatory for every spearfisher, including foreigners. Underwater fishing is allowed only by free-diving (breath-hold / buceo a pulmon); the use of scuba/compressed air or autonomous diving gear (escafandra autonoma) is not permitted for the activity. Only a single rubber- or spring-powered speargun (arpon de hule o resorte) is allowed per fisher, and hooks (ganchos) and tridents/gigs (fisgas) are prohibited. Spearfishing may target only fish (peces), not crustaceans or mollusks (squid excepted), and is capped at five specimens per fisher per day. The activity is prohibited inside no-take marine protected areas (e.g. Cabo Pulmo National Park, Revillagigedo National Park), in/around closed-season (veda) zones, within 250 m of swimming beaches, and within 250 m of commercial fishing vessels. Sale of the catch is forbidden under the sport permit.

Restricted
Fiabilité des donnéesFiabilité élevée

Dernière mise à jour juin 14, 2026

Cadre réglementaire

  • §Ley General de Pesca y Acuacultura Sustentables (LGPAS), 2007 (as amended)
  • §NOM-017-PESC-1994, Para regular las actividades de pesca deportivo-recreativa en las aguas de jurisdiccion federal de los Estados Unidos Mexicanos (DOF 09/05/1995)
  • §Carta Nacional Pesquera (CONAPESCA, species-specific management and vedas)
Licence requise
Requise
Fusil harpon
Autorisé
Plongée bouteille
Interdit
Étrangers
Bienvenus
Flèches max.
1

La loi, verbatim

Textes juridiques

Les dispositions législatives et réglementaires exactes qui régissent la chasse sous-marine ici, citées telles que publiées, avec un lien vers chaque source officielle.

014.2Estados Unidos Mexicanos (aguas de jurisdiccion federal) · federal

Recreational fishing limited to fish species only

NOM-017-PESC-1994

ESOriginal

La pesca deportivo recreativa, solo podra practicarse sobre peces.

024.5Estados Unidos Mexicanos (aguas de jurisdiccion federal) · federal

Underwater (spear) fishing only while breath-hold (free) diving

NOM-017-PESC-1994

ESOriginal

La practica de la pesca deportiva subacuatica unicamente se permitira buceando a pulmon.

034.6.3Estados Unidos Mexicanos (aguas de jurisdiccion federal) · federal

Single rubber/spring speargun per fisher; hooks and gigs prohibited

NOM-017-PESC-1994

ESOriginal

La pesca subacuatica solo podra practicarse con un solo arpon de liga o resorte por pescador deportivo, quedando prohibido el empleo de ganchos y fisgas.

044.7.1Estados Unidos Mexicanos (aguas de jurisdiccion federal) · federal

General daily catch limit and per-species composition

NOM-017-PESC-1994

ESOriginal

Diez ejemplares diarios por pescador, con la siguiente composicion por especie: No mas de cinco de una misma especie. Cuando se trate de marlin, pez vela, pez espada y tiburon, el limite maximo por pescador y dia sera de un solo ejemplar [...] el limite maximo sera de dos ejemplares de cualquiera de tales especies (dorado, sabalo, pez gallo).

054.9Estados Unidos Mexicanos (aguas de jurisdiccion federal) · federal

Spearfishing-specific daily catch limit

NOM-017-PESC-1994

ESOriginal

La pesca subacuatica tendra como limite maximo de captura cinco ejemplares de cualquier especie de peces marinos o de agua dulce por pescador y dia.

064.12Estados Unidos Mexicanos (aguas de jurisdiccion federal) · federal

Prohibited zones and situations for fishing (250 m rule)

NOM-017-PESC-1994

ESOriginal

Queda prohibido practicar la pesca deportivo-recreativa: En zonas y temporadas de veda; A menos de 250 metros de embarcaciones dedicadas a la pesca comercial; A menos de 250 metros de la orilla de playas frecuentadas por banistas.

Quand vous pouvez plonger

Saisons et restrictions temporelles

Périodes de fermeture, d'ouverture et de restriction tout au long de l'année. Confirmez toujours localement les fermetures propres à chaque espèce.

janv.
févr.
mars
avr.
mai
juin
juil.
août
sept.
oct.
nov.
déc.
FerméeRéglementéeOuverte
  • FerméeMero / Grouper (Epinephelus spp.)févr. 1 – mars 31

    Closed season (veda) for grouper; minimum size around 50 cm. Spearfishing of the species is prohibited during the veda.

  • FerméeLobster / Langostamars 1 – juin 30

    Closed season for spiny lobster (commonly cited). Note: lobster is a crustacean and may not be taken by spearfishing at all under NOM-017-PESC-1994 (fish only).

  • FerméeOctopus / Pulpodéc. 16 – juil. 31

    Closed season for octopus (commonly cited). Octopus is a mollusk and not a permitted spearfishing target under NOM-017-PESC-1994.

  • FerméeNassau grouper / Cherna criollajanv. 1 – déc. 31

    Indefinite closed season (closed until further notice) reported for Nassau grouper.

Autorisation de pêcher

Licence

Ce dont vous avez besoin pour être autorisé dans l'eau, ce que cela coûte et comment l'obtenir.

Licence requisevia Comision Nacional de Acuacultura y Pesca (CONAPESCA), Direccion General de Ordenamiento Pesquero y Acuicola

Apply online via the CONAPESCA e5cinco portal (https://e5cinco.conapesca.gob.mx/) or at CONAPESCA offices/subdelegations, or through authorized vendors/charter operators. Required for every individual fisher.

Obtenez votre licence

Ouvre le portail officiel · gob.mx

Licence requise
Type
Permiso de Pesca Deportivo-Recreativa (CONAPESCA-01-016), individual, non-transferable
Coût
Approx. (MXN): daily $127, weekly $318, monthly $476, annual $635, excursion $904 (rates per CONAPESCA-01-016; adjusted annually)
Validité
Daily, weekly, monthly, annual or per-excursion options
Comment l'obtenir
Apply online via the CONAPESCA e5cinco portal (https://e5cinco.conapesca.gob.mx/) or at CONAPESCA offices/subdelegations, or through authorized vendors/charter operators. Required for every individual fisher.
Autorité
Comision Nacional de Acuacultura y Pesca (CONAPESCA), Direccion General de Ordenamiento Pesquero y Acuicola

Matériel et technique

Règles d'équipement

Quel matériel est autorisé, comment il peut être utilisé et les conditions associées.

Fusil harponAutorisée
Plongée bouteilleInterdite
Flèches max.1

Restrictions

  • Only rubber- or spring-powered spearguns (arpon de hule/liga o resorte) allowed
  • Only one speargun per fisher (un solo arpon por pescador deportivo)
  • Hooks (ganchos) and gigs/tridents (fisgas) prohibited for underwater fishing
  • Underwater fishing only while free-diving / breath-hold (buceando a pulmon); scuba, compressed air and autonomous diving gear not permitted for the activity
  • Light/attraction devices not permitted for underwater fishing

Per NOM-017-PESC-1994 clauses 4.5 and 4.6.3. Scuba spearfishing is not authorized; the norm permits underwater sport fishing only by breath-hold diving.

Ce que vous pouvez prélever

Limites de capture et espèces protégées

Quotas journaliers, tailles minimales et espèces qui ne doivent jamais être prélevées.

Limite journalière

General sport fishing: 10 fish/day per fisher (max 5 of one species). Underwater/spear fishing specifically: max 5 fish/day per fisher. Sub-limits: 1/day for marlin, sailfish, swordfish, shark; 2/day for dorado, tarpon (sabalo), roosterfish (pez gallo). Freshwater: 5/day.

Tailles minimales

  • Mero / Grouper (Epinephelus spp.)min 50 cm

Espèces protégées — ne pas prélever

  • ProtégéeTotoaba (Totoaba macdonaldi) - protected, prohibited
  • ProtégéeAbalon / Abalone - reserved for commercial cooperatives, not sport/spear
  • ProtégéeVaquita-related closures (Upper Gulf of California)
  • ProtégéeMarine mammals, sea turtles and corals - protected

Spearfishing may target only fish (peces); crustaceans (e.g. lobster) and mollusks may not be taken by speargun, with squid being the noted exception. Multi-day accumulation is capped at the equivalent of three days of fishing (NOM-017-PESC-1994 clause 4.8). Sale or commercial use of the catch under a sport permit is prohibited. Species-specific limits and vedas are detailed in the Carta Nacional Pesquera and may change.

Qui peut pêcher

Visiteurs et résidents

Comment les règles diffèrent pour les visiteurs étrangers et les résidents locaux.

Visiteurs étrangers

Autorisée

Licence spéciale requise

Exigences

  • Obtain an individual CONAPESCA sport-fishing permit (same permit applies to nationals and foreigners)
  • Carry the permit while fishing/diving
  • Comply with all NOM-017-PESC-1994 rules (free-diving only, one speargun, catch and zone limits)

Restrictions

  • No commercial sale or monetary gain from the catch
  • No fishing in protected areas or veda zones

Sport-recreational permits are issued to nationals and foreigners alike; they are individual, non-extendable and non-transferable. Foreign visitors typically obtain the permit online or via charter/dive operators.

Résidents

Permiso de Pesca Deportivo-Recreativa (same federal permit as non-residents)

Exigences

  • Individual CONAPESCA sport-fishing permit
  • Compliance with NOM-017-PESC-1994 and applicable vedas

Mexico does not provide a distinct resident spearfishing license category for recreational sport fishing; the same federal permit applies. Coastal fishing-community members may hold separate commercial/cooperative permits, which are outside the recreational scope.

Où sur la côte

Zones autorisées et interdites

Zones nommées ouvertes ou fermées à la chasse sous-marine. Voir l'image complète sur la carte interactive.

Zones autorisées

  • Recreational free-diving spearfishing with a rubber/spring speargun is generally permitted in Mexican federal waters with a valid CONAPESCA sport-fishing permit, outside protected areas, veda zones and the 250 m beach/commercial-vessel buffers.

    Free-diving only; one speargun; fish only; max 5 fish/day by spearfishing; no scuba/compressed air; keep 250 m from swimming beaches and commercial fishing vessels.

Zones interdites

  • Cabo Pulmo National Parknational park / no-take marine reserve

    No-take marine national park in the Gulf of California, Baja California Sur. All fishing and spearfishing prohibited (100% no-take since community-driven expansion).

  • Revillagigedo National Parknational park / no-take marine reserve

    Largest fully-protected marine reserve in North America (148,087 km2), declared 24 Nov 2017, ~390 km southwest of Baja California Sur. Free from fishing and all extractive activities; spearfishing prohibited.

  • Veda (closed-season) zonesseasonal closure zone

    Any area and period under a fishing closure (veda) declared by CONAPESCA / Carta Nacional Pesquera. Recreational and spear fishing prohibited there during the veda.

  • NOM-017-PESC-1994 clause 4.12 prohibits recreational fishing within 250 m of beaches frequented by bathers and within 250 m of commercial fishing vessels.

Conditions sur l'eau

Conditions en direct

Aperçu marin et météo en direct près d'un point de référence côtier en Mexico, fourni par Open-Meteo. Les conditions varient le long de la côte — à considérer comme indicatives.

Conditions marines et météo en direct près de Cabo Pulmo National Park.

Conditions

À qui s'adresser

Autorités

Les organismes officiels responsables de la pêche et des licences.

  • Comision Nacional de Acuacultura y Pesca (CONAPESCA)

    fisheries authority

    gob.mxOnline permit portal: https://e5cinco.conapesca.gob.mx/
  • Secretaria de Agricultura y Desarrollo Rural (SADER)

    agriculture and rural development ministry (parent of CONAPESCA)

  • Comision Nacional de Areas Naturales Protegidas (CONANP)

    protected natural areas authority

D'où cela provient

Sources

Chaque affirmation sur cette page renvoie à l'une de ces références.

  1. [01]

    NOM-017-PESC-1994 (full text) - FONMAR

    Officielle
    fonmar.gob.mxConsulté le juin 14
  2. [02]

    CONAPESCA-01-016 Permiso para Pesca Deportivo-Recreativa - gob.mx

    Officielle
    gob.mxConsulté le juin 14
  3. [03]

    CONAPESCA - Permiso de Pesca Deportiva

    Officielle
    conapesca.gob.mxConsulté le juin 14
  4. [04]

    Ley General de Pesca y Acuacultura Sustentables (LGPAS) - Camara de Diputados

    Officielle
    diputados.gob.mxConsulté le juin 14
  5. [05]

    Mexican Fishing Laws - SpearfishingCaribe

    Secondaire
    spearfishingcaribe.comConsulté le juin 14
  6. [06]

    Cabo Pulmo National Park - Wikipedia

    Secondaire
    en.wikipedia.orgConsulté le juin 14

Notes du chercheur

Confidence is high for the federal regulatory framework: NOM-017-PESC-1994 verbatim clauses were retrieved from the official FONMAR reproduction and permit costs/catch limits from the official gob.mx CONAPESCA document. The DOF source page (codigo=5323155) and the live CONAPESCA portal could not be fetched directly (TLS/timeout), so those URLs are cited but verbatim text was taken from the FONMAR and gob.mx mirrors. Note an internal nuance in NOM-017: general sport fishing allows 10 fish/day (clause 4.7), but underwater/spear fishing is specifically capped at 5 fish/day (clause 4.9). Permit fees are indicative and adjusted annually (figures shown reflect the CONAPESCA-01-016 schedule retrieved). Closed-season (veda) dates for grouper/lobster/octopus come from a secondary source and should be re-verified against the current Carta Nacional Pesquera and DOF veda decrees, as they change. Revillagigedo coordinates are approximate (centroid near Socorro Island). Spearfishing is prohibited inside no-take ANPs (Cabo Pulmo, Revillagigedo) and other protected areas managed by CONANP.

Restez à jourAccès anticipé

Prévenez-moi quand les règles de Mexico changent

Nous vous enverrons un e-mail lorsque les saisons ou réglementations de Mexico seront mises à jour dans notre jeu de données.

Me prévenir au sujet de

Pas de spam — uniquement des alertes de changement. Désabonnement à tout moment. Nous ne vendons jamais votre e-mail.