SpearfishingMap

Macao

Asia · Eastern Asia

Macao (Macau SAR) has no spearfishing-specific legislation and no known recreational spearfishing scene. Its 85 km2 of jurisdictional waters (delegated by the PRC State Council in December 2015) are highly turbid, industrialised Pearl River estuary / harbour waters with poor visibility, used mainly for navigation, reclamation and commercial fishing. The maritime area is governed by Law 7/2018 (Basic Law on the Management of Maritime Areas), which sets principles of marine-environment protection, conservation and lawful, regulated use, and delegates detailed regulation to the government. The Marine and Water Bureau (DSAMA) prohibits fishing and the placing of fishing gear in navigation fairways and surrounding waters. A 2026 bill on the use of maritime areas makes private use of the maritime area subject to prior RAEM authorisation. China's annual South China Sea summer fishing moratorium (noon 1 May to 16 August) applies to the region, banning fishing operations other than rod-and-line. The Chinese white dolphin (Sousa chinensis), present in these waters, has first-class national protection in China. No source confirms that recreational spearfishing is specifically permitted, licensed or practised; legality of an individual spearfishing in these waters is therefore unknown and likely effectively impossible/unauthorised without permission.

Unknown
მონაცემთა სანდოობასაშუალო სანდოობა

ბოლოს განახლდა ივნისი 22, 2026

მარეგულირებელი ჩარჩო

  • §Lei n.º 7/2018 — Lei de bases de gestão das áreas marítimas (Basic Law on the Management of Maritime Areas), 2018
  • §Decreto-Lei n.º 90/99/M — Regulamento das Actividades Marítimas (Maritime Activities Regulation; vessel-/navigation-focused, no diving or spearfishing provision)
  • §Lei n.º 12/2024 — Regime jurídico do controlo de armas e coisas conexas (current weapons-control regime, in force 31 Aug 2024, replaced Decreto-Lei 77/99/M; does not name spearguns/harpoons)
  • §Decreto do Conselho de Estado da RPC n.º 665 (2015) / Aviso do Chefe do Executivo n.º 128/2015 — delimitation of Macao's 85 km2 maritime area
  • §Despacho do Chefe do Executivo n.º 57/2017 — Coordinating Commission for the Management and Development of Maritime Areas
  • §Proposed Law on the use of maritime areas (uso das áreas marítimas), approved in general by the Legislative Assembly in 2026 (maritime areas = public domain; private use needs concession/temporary licence)
  • §China South China Sea summer fishing moratorium (annual, noon 1 May - 16 August, waters north of 12°N)

კანონი, სიტყვა-სიტყვით

სამართლებრივი ტექსტები

ზუსტი სტატუტური და მარეგულირებელი დებულებები, რომლებიც სპეარფიშინგს აქ არეგულირებენ, გამოქვეყნებული სახით ციტირებული, თითოეული ოფიციალური წყაროს ბმულით.

01Artigo 1.º (Objecto)Macao Special Administrative Region (RAEM) · regional

Object of the Basic Law on the Management of Maritime Areas

Lei n.º 7/2018 (Lei de bases de gestão das áreas marítimas)

PTორიგინალი

A presente lei estabelece os princípios gerais e o enquadramento para a gestão das áreas marítimas da Região Administrativa Especial de Macau, doravante designada por RAEM, incluindo as bases do regime jurídico relativo à gestão das áreas marítimas e o enquadramento institucional entre o órgão coordenador e as respectivas entidades competentes.

02Artigo 3.º (Objectivos)Macao Special Administrative Region (RAEM) · regional

Objectives of maritime-area management (ecological protection)

Lei n.º 7/2018 (Lei de bases de gestão das áreas marítimas)

PTორიგინალი

A gestão das áreas marítimas tem por objectivos: 1) Garantir a conformidade da exploração e do aproveitamento das áreas marítimas com o interesse geral nacional e os interesses relativos ao desenvolvimento a longo prazo da RAEM; 2) Promover a diversificação adequada e o desenvolvimento sustentável da economia; 3) Proteger o meio ecológico das áreas marítimas; 4) Reforçar a capacidade de prevenção e minimização dos impactos decorrentes de desastres marítimos; 5) Elevar a qualidade e eficiência da exploração e do aproveitamento das áreas marítimas; 6) Fomentar o desenvolvimento da economia marítima.

03Artigo 4.º (Princípios), n.os 4, 6, 7Macao Special Administrative Region (RAEM) · regional

Principles of maritime-area management (environmental protection and lawful, rational use)

Lei n.º 7/2018 (Lei de bases de gestão das áreas marítimas)

PTორიგინალი

4) Protecção do ambiente das áreas marítimas: proteger os recursos naturais e o meio ambiente do mar, concretizando o planeamento de protecção e de fomento do ecossistema marinho, devendo o uso das áreas marítimas ter em consideração a protecção do meio marinho e conservar a sustentabilidade do aproveitamento e desenvolvimento das mesmas; (...) 6) Uso legal das áreas marítimas: permitir a utilização das áreas marítimas em conformidade estrita com as normas e as restrições decorrentes da presente lei e da outra legislação aplicável; 7) Uso racional das áreas marítimas: reforçar a gestão do uso das áreas marítimas, promovendo o uso comedido do mar, bem como explorando e aproveitando os recursos das áreas marítimas de forma científica;

04Artigo 128.º (Armas e munições a bordo de embarcações)Macao Special Administrative Region (RAEM) · regional

Weapons and ammunition aboard vessels governed by special legislation

Decreto-Lei n.º 90/99/M (Regulamento das Actividades Marítimas)

PTორიგინალი

A existência de armas e munições a bordo das embarcações é regulada por legislação especial. [The presence of weapons and ammunition aboard vessels is regulated by special legislation. This Maritime Activities Regulation contains no provision on diving (mergulho), bathing/swimming (banhistas/natação) or underwater fishing/spearfishing; it defers any weapons question to the separate weapons-control law (now Lei n.º 12/2024).]

05Artigo 2.º (Definições)Macao Special Administrative Region (RAEM) · regional

Definition of a weapon under the current weapons-control regime

Lei n.º 12/2024 (Regime jurídico do controlo de armas e coisas conexas)

PTორიგინალი

Para efeitos da presente lei, entende-se por «arma», dispositivos ou qualquer outra coisa propositadamente concebida e feita, ainda que improvisadamente, com o fim exclusivo e de forma adequada a causar destruição ou dano potencialmente destruidor em pessoas, animais ou coisas. [Macao's current weapons-control regime (Lei 12/2024, in force 31 Aug 2024, replacing Decreto-Lei 77/99/M) defines a 'weapon' broadly. The visible text and its annex tables list firearms, compressed-air devices and bladed/white weapons, but do NOT name 'arma submarina'/'arpão' (speargun/harpoon); whether a speargun is a controlled item is therefore not positively established from the text reviewed.]

06Macao Special Administrative Region (RAEM) · regional

Maritime areas are public domain; private use requires concession or temporary licence

Proposta de Lei «Lei de uso das áreas marítimas» (Conselho Executivo, 2026)

PTორიგინალი

[Official Macao government portal, summarising the bill concluded by the Executive Council:] Estipular que as áreas marítimas pertencem ao domínio público (...) o direito de uso das áreas marítimas pode ser adquirido por entidades privadas através de concessão de uso privativo ou de licença de uso temporário (...) Proteger activamente o ambiente marinho e minimizar os impactos dos projectos de uso das áreas marítimas no respectivo ambiente. [Maritime areas belong to the public domain; the right to use them may be acquired by private parties only through a private-use concession or a temporary-use licence; active protection of the marine environment is a fundamental principle. This makes any private/exclusive use of Macao's waters subject to prior RAEM authorisation.]

07Annual noticePeople's Republic of China (applies to the Pearl River estuary region incl. Macao waters) · national

South China Sea annual summer fishing moratorium (official scope and dates)

China South China Sea summer fishing moratorium (annual)

ENორიგინალი

a three-and-half-month fishing moratorium began on May 1 in the South China Sea waters north to 12 degrees north latitude. The annual summer fishing ban is expected to end on Aug 16. [Official gov.cn. The moratorium begins at noon on 1 May and runs to 16 August across South China Sea waters north of the 12th parallel — which include the Pearl River estuary region around Macao; recreational angling/rod-and-line fishing is treated as exempt.]

როდის შეიძლება ყვინთვა

სეზონები და დროის შეზღუდვები

დახურული, ღია და შეზღუდული პერიოდები მთელი წლის განმავლობაში. ყოველთვის ადგილობრივად გადაამოწმეთ სახეობის სპეციფიკური შეზღუდვები.

იან
თებ
მარ
აპრ
მაი
ივნ
ივლ
აგვ
სექ
ოქტ
ნოე
დეკ
დახურულიაშეზღუდულიაღიაა
  • დახურულიაAll marine fishing operations except rod-and-line, in South China Sea waters of the region (annual summer moratorium)მაი 1 – აგვ 16

    China's annual South China Sea summer fishing moratorium runs from noon on 1 May to 16 August. It bans all fishing operations except those using fishing rods. About 30 Macao fishing vessels moor in the Inner Harbour during the suspension; DSAMA conducts outreach on mooring, fire and pollution safety during the period.

ნება თევზჭერისთვის

ლიცენზია

რა გჭირდებათ წყალში შეშვებისთვის, რა ღირს და როგორ მოიპოვოთ.

ლიცენზია: უცნობია — გადაამოწმეთ ადგილობრივადDireccao dos Servicos de Assuntos Maritimos e de Agua (DSAMA / Marine and Water Bureau)-ის საშუალებით

No spearfishing-specific licence is known to exist. Under the 2026 maritime-area-use bill (maritime areas = public domain), any private/exclusive use of Macao's waters can be acquired only through a private-use concession or a temporary-use licence granted by the RAEM government; no recreational-fishing/diving permit scheme was found.

მოიპოვეთ ლიცენზია

ოფიციალური პორტალი იხსნება · marine.gov.mo

ტიპი
unknown
ღირებულება
unknown
მოქმედების ვადა
unknown
როგორ მოიპოვოთ
No spearfishing-specific licence is known to exist. Under the 2026 maritime-area-use bill (maritime areas = public domain), any private/exclusive use of Macao's waters can be acquired only through a private-use concession or a temporary-use licence granted by the RAEM government; no recreational-fishing/diving permit scheme was found.
ხელისუფლება
Direccao dos Servicos de Assuntos Maritimos e de Agua (DSAMA / Marine and Water Bureau)

მოწყობილობა და ტექნიკა

მოწყობილობის წესები

რომელი მოწყობილობაა დაშვებული, როგორ შეიძლება გამოყენება და რა პირობები ახლავს.

შეზღუდვები

  • Placing fishing devices in navigation fairways and surrounding waters is prohibited (DSAMA).

No Macao legislation addressing spearguns, spears or use of scuba for fishing was found. The vessel-focused Maritime Activities Regulation (Decreto-Lei 90/99/M) contains no diving, swimming or underwater-fishing provision and defers weapons aboard vessels to special legislation (Art. 128). Macao's current weapons-control regime is Lei n.º 12/2024 (in force 31 Aug 2024, replacing Decreto-Lei 77/99/M); its definition of 'arma' is broad, but the reviewed text and annexes name firearms, compressed-air devices and bladed weapons, NOT 'arma submarina'/'arpão' (speargun/harpoon) — so whether a speargun is a controlled item could not be positively confirmed.

რის მოჭერა შეიძლება

ჭერის ლიმიტები და დაცული სახეობები

დღიური კვოტები, მინიმალური ზომები და სახეობები, რომელთა მოჭერა არასოდეს შეიძლება.

დღიური ლიმიტი

unknown

დაცული სახეობები — არ მოჭრათ

  • დაცულიაChinese white dolphin (Sousa chinensis) — first-class national protected wild aquatic animal in China; present in Pearl River estuary / Macao waters

No recreational catch or size limits specific to Macao were located. The Chinese white dolphin (Sousa chinensis) receives first-class national protection in Chinese waters and is listed in CITES; Macao lies within its range.

ვის შეუძლია თევზჭერა

ვიზიტორები და მკვიდრები

როგორ განსხვავდება წესები უცხოელი ვიზიტორებისა და ადგილობრივი მკვიდრებისთვის.

უცხოელი ვიზიტორები

No rules specific to foreigners spearfishing in Macao were found. Macao has essentially no recreational spearfishing scene; turbid estuary/harbour waters and authorisation requirements for private use of maritime areas make this impractical and legally unclear.

მკვიდრები

unknown

No resident-specific recreational spearfishing rules were found.

სად სანაპიროზე

დაშვებული და აკრძალული ზონები

სახელდებული ტერიტორიები, რომლებიც ღიაა ან დახურულია სპეარფიშინგისთვის. სრული სურათი ინტერაქტიულ რუკაზე.

აკრძალული ტერიტორიები

  • Macao navigation fairways and surrounding watersnavigation fairway / restricted maritime traffic zone

    DSAMA (Marine and Water Bureau) prohibits fishing or placing any fishing devices in Macao's fairways (navigation channels) and their surrounding waters to ensure navigation safety. Violators face fines of up to MOP 15,000, civil liability, and double fines if marine accidents result. Waters near the Sai Van/Amizade Bridge and the Outer Harbour Ferry Terminal are described as very complex and unsuitable for swimming or fishing.

  • Government-managed coastal mangrove/wetland conservation reserve on the west bank of the Cotai reclamation area near the Lotus (Lotus Flower) Bridge, established 2003-2004 and managed by Macao's Environmental Protection Bureau (DSPA). Comprises Zone 1 (a brackish marsh wetland run as a 'limited-access managed area') and Zone 2 (a coastal mudflat mangrove wetland, 'open-access managed area'), totalling about 55 hectares. It is a protected bird and aquatic habitat (home to ~116-118 fish species and the endangered black-faced spoonbill) recognised in 2013 as one of China's top-ten 'charming wetlands'. As a managed conservation reserve and limited-access protected habitat, it is not an area where fishing/spearfishing is permitted.

პირობები წყალზე

ლაივ პირობები

ლაივ საზღვაო და ამინდის სნეფშოტი Macao-ის სანაპიროს ახლოს, Open-Meteo-ს მიხედვით. პირობები სანაპიროს გასწვრივ განსხვავდება — მიიჩნიეთ სარჩელ-სახელმძღვანელოდ.

ლაივ საზღვაო პირობები Cotai Ecological Zones (Cotai Ecological Reserve)-ის ახლოს.

პირობები

ვის უნდა მიმართოთ

ხელისუფლება

ოფიციალური ორგანოები, რომლებიც მეთევზეობასა და ლიცენზირებაზე არიან პასუხისმგებელი.

  • Direccao dos Servicos de Assuntos Maritimos e de Agua (DSAMA) / Marine and Water Bureau

    maritime authority

    marine.gov.moMarine and Water Bureau, Macao SAR (restructured from the former Maritime Administration on 18 July 2013); exercises maritime authority over Macao's waters.
  • Comissao Coordenadora da Gestao e do Desenvolvimento das Areas de Jurisdicao Maritima (Coordinating Commission for the Management and Development of Maritime Areas)

    maritime governance / coordination body

    bo.io.gov.moInter-departmental commission led by the Chief Executive, created by Despacho do Chefe do Executivo n.o 57/2017.
  • Direccao dos Servicos de Proteccao Ambiental (DSPA / Environmental Protection Bureau)

    environment ministry

    dspa.gov.moResponsible for environmental and ecological protection of Macao, including marine environment matters.

საიდან მოდის ეს

წყაროები

ამ გვერდის ყველა განცხადება ამ სარეფერენციო მასალებიდან გამომდინარეობს.

  1. [01]

    Lei n.º 7/2018 — Lei de bases de gestão das áreas marítimas (Boletim Oficial da RAEM, I Série, N.º 30, 23-7-2018)

    ოფიციალური
    al.gov.moწვდომა ივნ 15
  2. [02]

    Despacho do Chefe do Executivo n.º 57/2017 — Coordinating Commission for Management and Development of Maritime Areas (Boletim Oficial, FAOLEX mirror)

    ოფიციალური
    faolex.fao.orgწვდომა ივნ 15
  3. [03]

    Fishing, fishing gear not allowed in fairways: DSAMA (Macau Post Daily)

    მეორადი
    macaupostdaily.comწვდომა ივნ 15
  4. [04]

    Fishing moratorium begins in South China Sea (Macau Daily Times)

    მეორადი
    macaudailytimes.com.moწვდომა ივნ 15
  5. [05]

    South China Sea fishing moratorium begins May 1 (GDToday)

    მეორადი
    newsgd.comწვდომა ივნ 15
  6. [06]

    Lei que regula uso de áreas marítimas aprovada na generalidade (Hoje Macau, 2026)

    მეორადი
    hojemacau.com.moწვდომა ივნ 15
  7. [07]

    85 sq km of territorial waters demarcated for city (Macau Business)

    მეორადი
    macaubusiness.comწვდომა ივნ 15
  8. [08]

    Chinese White Dolphin (Sousa chinensis) protection status — WWF Hong Kong

    მეორადი
    wwf.org.hkწვდომა ივნ 15
  9. [09]

    Decreto-Lei n.º 90/99/M — Regulamento das Actividades Marítimas (Boletim Oficial, I Série, N.º 48, 1999)

    ოფიციალური
    bo.dsaj.gov.moწვდომა ივნ 22
  10. [10]

    Lei n.º 12/2024 — Regime jurídico do controlo de armas e coisas conexas (Boletim Oficial, I Série, N.º 27, 2024)

    ოფიციალური
    bo.dsaj.gov.moწვდომა ივნ 22
  11. [11]

    Conselho Executivo concluiu a discussão sobre a proposta de lei «Lei de uso das áreas marítimas» (Portal do Governo da RAEM)

    ოფიციალური
    gov.moწვდომა ივნ 22
  12. [12]

    South China Sea summer fishing ban — official scope/dates (gov.cn / The State Council, PRC)

    ოფიციალური
    english.www.gov.cnწვდომა ივნ 22
  13. [13]

    South China Sea enters annual fishing moratorium 2025 (gov.cn / The State Council, PRC)

    ოფიციალური
    english.www.gov.cnწვდომა ივნ 22

მკვლევარის შენიშვნები

Macao has NO spearfishing-specific legislation and effectively no recreational spearfishing scene. Its waters are turbid, industrialised Pearl River estuary / harbour waters (poor visibility, mediocre water quality at Hac Sa/Coloane), so the activity is not practised and its legality could not be positively established (marked 'unknown'). The relevant legal framework found and quoted is Law 7/2018 (Basic Law on the Management of Maritime Areas), a 13-article framework law establishing principles of conservation, marine-environment protection and lawful/rational use, delegating detailed regulation to the government; it does not mention 'pesca' (fishing), diving or sanctions. Operational fishing rules come from: (a) DSAMA's prohibition on fishing/placing gear in navigation fairways (fine up to MOP 15,000); (b) the 2026 bill subjecting private use of maritime areas to prior RAEM authorisation; (c) China's South China Sea summer fishing moratorium (1 May - 16 August, rod-and-line exempt). The Chinese white dolphin (Sousa chinensis) is a first-class nationally protected species in these waters. NO verbatim text mentioning spearfishing, spearguns, recreational diving for fishing, catch limits or recreational licences specific to Macao was located after deepened research, so those fields remain 'unknown'/empty. The 2026-06-22 deepening confirmed the framework directly from official Boletim Oficial / gov.mo / gov.cn primary sources: (a) Decreto-Lei 90/99/M (Maritime Activities Regulation) is vessel-/navigation-focused and has NO diving, swimming or underwater-fishing provision (Art. 128 defers weapons aboard vessels to special legislation); (b) the current weapons-control regime is Lei n.º 12/2024 (in force 31 Aug 2024, replacing Decreto-Lei 77/99/M) — its 'arma' definition is broad but the reviewed text/annexes do NOT name 'arma submarina'/'arpão' (speargun/harpoon); (c) the 2026 maritime-area-use bill makes maritime areas public domain and any private use require a concession or temporary licence; (d) the China South China Sea moratorium (noon 1 May - 16 Aug, north of 12°N, rod-and-line exempt) is confirmed from official gov.cn. spearfishing_allowed stays 'unknown' because no Macao law addresses the activity at all (not because of missing research); confidence raised low→medium as the surrounding framework is now anchored in primary official statutes. Several gazette pages were fetched and text-extracted directly (Law 7/2018; DL 90/99/M; Lei 12/2024; gov.mo maritime-use notice; gov.cn moratorium). Recommended next step for higher confidence: contact DSAMA and DSPA directly and review any administrative regulation issued under Law 7/2018 and the annex tables of Lei 12/2024 to confirm speargun classification.

იყავით განახლებულიადრეული წვდომა

შემატყობინეთ, როდესაც Macao-ის წესები შეიცვლება

ელ-ფოსტას გამოგიგზავნით, როდესაც Macao-ის სეზონები ან რეგულაციები განახლდება ჩვენს მონაცემთა ბაზაში.

შემატყობინეთ შესახებ

სპამი არ იქნება — მხოლოდ ცვლილებების შეტყობინებები. გამოწერა გაუქმდება ნებისმიერ დროს. ჩვენ არასდროს ვყიდით თქვენს ელ-ფოსტას.